WEBVTT 00:00:04.530 --> 00:00:06.700 勇者 我要進來了 00:00:10.530 --> 00:00:11.960 又到這個時間了 00:00:15.990 --> 00:00:20.600 你居然坐起來等我 這可真難得啊 00:00:23.070 --> 00:00:26.870 不過 今天魔物的數量比以往還要多 00:00:27.790 --> 00:00:31.860 考慮到明天的情況 得給你注入更多魔力才行 00:00:33.220 --> 00:00:34.640 你今天消費了不少吧 00:00:37.030 --> 00:00:40.980 你應該很累了 我會注意不讓你累著的 00:00:42.910 --> 00:00:46.530 喏 把臉轉過來 00:00:56.420 --> 00:00:57.790 我要脫你衣服了 00:01:02.520 --> 00:01:03.760 你在發抖啊 00:01:10.150 --> 00:01:15.100 我知道你從一開始就是出於使命感才默認這種行為的 00:01:16.840 --> 00:01:21.010 也知道你對我沒有感情 00:01:21.880 --> 00:01:24.990 不 應該說是討厭吧 00:01:27.380 --> 00:01:29.730 就算如此 要是不這麼做的話 00:01:32.710 --> 00:01:33.710 不是? 00:01:35.510 --> 00:01:36.980 那你是怎麼了 00:01:40.720 --> 00:01:41.720 害怕? 00:01:46.150 --> 00:01:49.720 你難道是在擔心白天的事嗎 00:01:53.100 --> 00:01:55.250 這只是點小傷 00:01:55.740 --> 00:01:59.880 要怪就怪我明明只要施展防禦魔法就好了 00:02:00.280 --> 00:02:03.740 卻下意識去保護你 00:02:04.960 --> 00:02:06.890 勇者做得很好 00:02:07.700 --> 00:02:09.130 所以你無需介意 00:02:11.520 --> 00:02:15.080 你或許是被授予了勇者的稱號 00:02:15.440 --> 00:02:19.310 擁有不得不保護大家的使命感吧 00:02:21.230 --> 00:02:25.780 我也是 有保護勇者的義務 00:02:27.420 --> 00:02:30.330 這場漫長的戰爭很快就會結束了 00:02:31.690 --> 00:02:34.580 我們只能繼續前進 00:02:37.050 --> 00:02:40.610 你就忘了今天的事吧 好嗎 00:02:43.850 --> 00:02:47.170 我說了 你不必那麼失落吧 00:02:50.860 --> 00:02:53.170 伙……伴 00:02:58.070 --> 00:03:01.220 你這話是認真的嗎 00:03:02.370 --> 00:03:04.650 明明我一直對你那麼過分 00:03:05.550 --> 00:03:09.770 你只要將我視為單純的護盾 用完即棄就好了 00:03:10.900 --> 00:03:15.790 你不用在意那種人區區的一兩道傷口 00:03:17.370 --> 00:03:18.870 就算你是勇者 00:03:19.920 --> 00:03:22.660 也不用將事情全部攬到自己身上 00:03:23.640 --> 00:03:27.890 你在作為勇者之前 還是一個女人吧 00:03:34.120 --> 00:03:36.640 我這話不是以討伐軍隊長的身份說的 00:03:38.360 --> 00:03:44.650 我只是作為一個男人 想用這雙手保護心愛的女人 00:03:46.220 --> 00:03:51.270 所以你別再一個人煩惱了 00:03:57.690 --> 00:03:59.630 我力道太大了嗎 00:04:02.800 --> 00:04:03.800 抱歉 00:04:06.180 --> 00:04:09.270 我突然說喜歡你 嚇你一跳了吧 00:04:10.750 --> 00:04:13.490 畢竟我對你做了那些事 00:04:15.540 --> 00:04:17.290 這也難怪吧 00:04:19.060 --> 00:04:22.760 但我是認真的 00:04:24.080 --> 00:04:27.820 而且我背後的這道傷 00:04:29.880 --> 00:04:34.890 一想到是保護心愛的女人的證明 就順眼起來了 00:04:37.270 --> 00:04:41.710 但是要想向你報恩 這點程度不過九牛一毛 00:04:45.290 --> 00:04:47.220 你問是什麼事? 00:04:52.840 --> 00:04:57.160 也是 畢竟是十年前的事了 00:04:58.900 --> 00:05:01.370 你可能已經不記得了吧 00:05:02.410 --> 00:05:06.010 但我還記得很清楚 00:05:07.650 --> 00:05:12.350 記得無論是迄今以來 還是從今以後 00:05:15.200 --> 00:05:17.160 都為你所救 00:05:19.850 --> 00:05:22.300 我有魔族一半血統 00:05:22.610 --> 00:05:28.670 雖然現在擁有魔王討伐軍隊長這個響亮的頭銜 00:05:29.860 --> 00:05:34.680 但我以前在村裡的時候 被人排擠 冷嘲熱諷 00:05:36.210 --> 00:05:38.580 喊著「這傢伙身上流著怪物的血液」 00:05:38.960 --> 00:05:40.780 「別靠近他 太危險了」 00:05:41.220 --> 00:05:43.020 還往我身上扔石頭 00:05:44.360 --> 00:05:47.730 一個朋友也交不到 00:05:50.520 --> 00:05:53.670 就在那時 我遇到了你 00:05:55.240 --> 00:05:59.650 記得是在你剛被選為勇者的時候吧 00:06:00.570 --> 00:06:02.880 你有一次路過了我的村子 00:06:05.030 --> 00:06:11.180 鄉下沒有任何特色 只是一個一無所有的小村子 00:06:12.080 --> 00:06:20.690 但是正適合我那私奔的魔族父親和人類母親在那裡生活 00:06:22.930 --> 00:06:25.520 我迫切地想要離開那個村子 00:06:26.750 --> 00:06:35.200 我沒有將來的夢想 從小只想著「想要快點長大成人」 00:06:36.920 --> 00:06:43.580 就在某天 你帶著許多食物和花兒來村裡做慈善 00:06:45.570 --> 00:06:48.590 你在受到村民們的簇擁歡迎時 00:06:49.550 --> 00:06:53.620 注意到了站在末尾試圖躲起來的我 然後走了過來 00:06:54.930 --> 00:06:58.080 遞給了我這個 00:07:01.570 --> 00:07:03.960 我原本沒想跟你提這件事的 00:07:05.120 --> 00:07:08.160 你還記得這串念珠嗎 00:07:13.730 --> 00:07:14.990 你想起來了啊 00:07:16.770 --> 00:07:19.280 你當時送我的這串念珠 00:07:20.210 --> 00:07:22.950 我一直珍藏至今 00:07:24.500 --> 00:07:29.270 你誇我「你的眼睛真漂亮呀」然後送了我這個 00:07:30.760 --> 00:07:35.900 那雙異於他人 遭人嫌惡的眼睛 得到了你的誇讚 00:07:38.030 --> 00:07:39.340 那是我頭一回 00:07:40.760 --> 00:07:45.720 遇到不害怕我 不嘲笑我 還對我報以微笑的人 00:07:47.470 --> 00:07:52.850 從那時起 那張笑容就深深扎進了我的腦海裡 00:07:55.760 --> 00:07:57.120 不僅如此 00:07:58.720 --> 00:08:02.810 當我得知這麼嬌小的女孩子竟然就是勇者時 00:08:04.660 --> 00:08:07.370 我下定決心要守護她 00:08:08.900 --> 00:08:12.550 我想快點長大成人 成為能保護你的戰士 00:08:15.750 --> 00:08:17.940 所以我才會志願加入這個部隊 00:08:19.350 --> 00:08:22.500 只是沒想到正打算向你坦白這件事的時候 00:08:22.650 --> 00:08:25.710 就被委以這種任務 00:08:29.250 --> 00:08:32.880 真是的 你別老盯著我看啊 00:08:34.650 --> 00:08:39.560 我當時也不過是個小鬼頭 長大了樣貌自然也會有所改變吧 00:08:40.630 --> 00:08:42.310 你沒發現也正常 00:08:44.450 --> 00:08:50.060 我之所以沒說 是因為我不想以這種形式與你重逢 00:08:52.270 --> 00:08:54.970 我知道絕對會被你討厭的 00:08:56.890 --> 00:09:03.370 雖然這理由聽起來有些丟人 但我害怕連帶過去的回憶也一併消失 00:09:05.070 --> 00:09:11.340 我希望等戰爭結束後 你能忘記我這種人 獲得自己的幸福 00:09:12.790 --> 00:09:18.180 所以我才會對你故作冷漠 讓你覺得我很可惡 00:09:19.110 --> 00:09:22.780 讓你憎恨我 00:09:26.260 --> 00:09:27.260 但是 00:09:29.330 --> 00:09:32.850 我一看到現在的你 就再也難以堅持 00:09:37.260 --> 00:09:39.210 說什麼想見到我 00:09:41.200 --> 00:09:44.000 你對我怎麼還能說出這句話啊 00:09:48.350 --> 00:09:53.080 我也一直很想見你 00:09:54.900 --> 00:09:57.930 我好像還是第一次 00:09:59.910 --> 00:10:01.950 和你四目相對吧 00:10:05.560 --> 00:10:09.320 我可以再一次 好好擁抱你嗎 00:10:17.820 --> 00:10:18.910 謝謝 00:10:23.260 --> 00:10:27.840 我一直 一直都很想念你 00:10:29.900 --> 00:10:35.470 我絕對不會再令你不安了 我向你保證 00:10:37.790 --> 00:10:40.030 等這場漫長的戰爭結束後 00:10:41.380 --> 00:10:45.030 我們再來慢慢敘舊吧 00:10:46.880 --> 00:10:48.930 我有好多話想對你說 00:10:51.680 --> 00:10:55.310 但是為了明天的戰鬥 00:10:55.600 --> 00:10:58.330 我得先給你補充魔力 00:11:04.590 --> 00:11:06.410 我的傷口不要緊 00:11:07.620 --> 00:11:08.700 重要的是 00:11:17.240 --> 00:11:22.060 我現在就想立刻觸碰你