WEBVTT 1 00:00:05.110 --> 00:00:06.550 就快到聖堂了 2 00:00:07.360 --> 00:00:10.054 你就繼續…跟在我後面 3 00:00:12.716 --> 00:00:13.785 到了哦 4 00:00:14.400 --> 00:00:19.156 要在這座聖堂中…徹底調查你 5 00:00:20.987 --> 00:00:22.224 理由? 6 00:00:22.780 --> 00:00:25.609 這件事…過後會告知你 7 00:00:26.344 --> 00:00:28.933 進去裡面吧 8 00:00:33.550 --> 00:00:37.263 艾梅爾大人…我把上次提到的男人帶過來了 9 00:00:38.067 --> 00:00:41.867 美瑠…這位就是傳聞中的人嗎? 10 00:00:43.900 --> 00:00:48.643 雖然世界上…存在著披著人皮的怪物… 11 00:00:51.290 --> 00:00:53.973 但不管再怎麼看… 12 00:00:55.643 --> 00:01:00.054 看起來只是位…普通的村民哦? 13 00:01:01.080 --> 00:01:04.274 也沒有任何魔法的痕跡 14 00:01:05.650 --> 00:01:07.274 真傷腦筋呢 15 00:01:08.220 --> 00:01:10.511 看來事情不單純呢… 16 00:01:13.130 --> 00:01:15.519 我介紹晚了呢 17 00:01:16.237 --> 00:01:24.187 我叫艾梅爾…作為聖女…守護著這座村莊免於汙穢所侵擾 18 00:01:25.460 --> 00:01:31.512 把你帶過來這裡的那位是…輔佐我的女神官…美瑠 19 00:01:32.920 --> 00:01:39.061 今天是為了調查某件傳聞…而把你帶來這間聖堂 20 00:01:39.360 --> 00:01:45.632 最近耳聞…村裡的女人們…變得很奇怪 21 00:01:46.990 --> 00:01:50.320 我便四處向傳聞中的女性們問話… 22 00:01:51.550 --> 00:01:55.811 結果…大家口徑一致… 23 00:01:57.220 --> 00:02:02.232 都說"和你做愛的感覺令人無法忘懷"…"還想再和你做愛" 24 00:02:03.390 --> 00:02:10.733 最後甚至說出"想要含住你的肉棒"…"想要用子宮來感受肉棒" 25 00:02:13.607 --> 00:02:18.916 由於一位男性…和眾多女性進行性行為 26 00:02:19.430 --> 00:02:23.092 而讓村裡淪落成下流之地 27 00:02:23.710 --> 00:02:28.722 一旦演變成這樣…就得對你定罪才行 28 00:02:29.140 --> 00:02:35.901 說句不好聽的話…那樣的女人如果只有一兩個人…一點都不奇怪吧 29 00:02:36.710 --> 00:02:42.406 就只是代表…你擁有那樣的魅力 30 00:02:43.950 --> 00:02:48.505 但是你…沒有任何魅力呢 31 00:02:49.990 --> 00:02:54.563 平凡又不起眼…魔力也並不優於他人… 32 00:02:55.440 --> 00:02:59.319 也不是擅長用話語哄騙女人 33 00:03:00.550 --> 00:03:04.079 但是…現在的情況是怎麼回事? 34 00:03:05.260 --> 00:03:07.286 不只是一兩人… 35 00:03:08.280 --> 00:03:16.497 如今住在這村莊八成的女人…對你產生欲求…渴望你的肉棒 36 00:03:17.680 --> 00:03:19.980 情況發展成這樣… 37 00:03:20.960 --> 00:03:28.305 任誰都會懷疑…原因是出在…你的肉棒上吧? 38 00:03:28.610 --> 00:03:38.425 我們提出假說…懷疑你是誘惑異性的魔法使…並且使用魔法哄騙女性 39 00:03:40.390 --> 00:03:46.727 但是…看一眼就知道…這假說並不成立 40 00:03:47.650 --> 00:03:51.727 我只從你身上…感覺到細微的魔力 41 00:03:52.590 --> 00:04:04.252 也就是…使用需要消耗龐大魔力的誘惑魔法…或是催眠魔法…將女性納為己有…是不可能的 42 00:04:05.143 --> 00:04:08.884 只是…雖然我不敢相信… 43 00:04:10.100 --> 00:04:16.314 你的身上有一處…只有那部分擁有著異樣的魔力 44 00:04:18.279 --> 00:04:19.428 沒錯… 45 00:04:21.050 --> 00:04:23.330 那就是男性的性器官 46 00:04:24.890 --> 00:04:32.548 有可能是由於特異魔法體質的緣故…只靠性器官就能深深地誘惑住異性 47 00:04:34.270 --> 00:04:38.181 但是…我作為聖女… 48 00:04:38.737 --> 00:04:42.798 要我觀察男性的性器官…觸摸等等… 49 00:04:44.330 --> 00:04:47.187 會污染我內心的純潔的 50 00:04:47.920 --> 00:04:51.568 不如說…我連摸都不想摸… 51 00:04:51.900 --> 00:04:53.796 不需要擔心 52 00:04:54.697 --> 00:04:59.057 雖不是出自我的意願…我會用手進行調查的 53 00:05:00.500 --> 00:05:03.158 畢竟不能玷汙艾梅爾大人的手 54 00:05:03.448 --> 00:05:05.827 美瑠…謝謝妳 55 00:05:06.410 --> 00:05:08.616 不會…不敢當 56 00:05:09.910 --> 00:05:11.470 你也可以接受吧? 57 00:05:12.400 --> 00:05:19.361 村裡的女人們…絕對不可能…會渴求你那根 58 00:05:20.800 --> 00:05:25.521 我會驗證…你的肉棒是不是有問題後… 59 00:05:26.500 --> 00:05:33.129 就算沒有損害到村子的名譽…我還是會再決定是否將你定罪 60 00:05:34.490 --> 00:05:37.801 首先先站在原地…把衣服脫了 61 00:05:44.330 --> 00:05:47.271 那根就是產生問題的肉棒啊 62 00:05:49.760 --> 00:05:54.868 看起來和文獻上看過的…男性的性器官一模一樣… 63 00:05:55.420 --> 00:05:59.441 沒錯…模樣和形狀… 64 00:06:01.150 --> 00:06:03.161 沒有什麼特別奇怪的 65 00:06:05.120 --> 00:06:06.601 氣味呢… 66 00:06:15.400 --> 00:06:21.088 聞起來有點酸酸的…這是應該是汗的氣味… 67 00:06:23.010 --> 00:06:26.668 再怎麼說繼續這樣下去…會調查不出個所以然吧 68 00:06:27.280 --> 00:06:30.778 事不宜遲…讓我摸了哦 69 00:06:40.160 --> 00:06:49.128 你就是為了讓村裡的女人們成為自己的所有物…像這樣…讓她們摸你的肉棒吧? 70 00:06:51.750 --> 00:06:54.349 你自己知道是怎麼一回事吧? 71 00:06:55.240 --> 00:07:01.248 村裡的女人…為什麼會變成那樣的原因 72 00:07:02.760 --> 00:07:11.840 在我這邊調查結束前…有什麼頭緒的話…想老實地自首也沒問題哦 73 00:07:12.013 --> 00:07:15.882 肉棒…硬起來了呢 74 00:07:17.930 --> 00:07:24.509 雖然之前在文獻上看過…但還是第一次親眼看到 75 00:07:27.080 --> 00:07:31.261 很噁心…讓我非常不舒服 76 00:07:32.120 --> 00:07:38.966 我從頭到尾根本就無法相信…這種東西…會是讓村裡的女性產生異樣的原因 77 00:07:40.350 --> 00:07:44.708 只是比在文獻上看到的…還要大而已 78 00:07:45.760 --> 00:07:47.313 對吧? 79 00:07:48.010 --> 00:07:51.865 而且…你究竟有什麼意圖呢? 80 00:07:52.620 --> 00:07:58.134 明明只是被握著肉棒…上上下下地撸而已 81 00:07:58.850 --> 00:08:01.165 還裝作喘不過氣來 82 00:08:06.707 --> 00:08:07.846 艾梅爾大人… 83 00:08:09.010 --> 00:08:14.631 肉棒會變硬…說到底…可以說是男人的本能 84 00:08:15.570 --> 00:08:21.058 因為是非常普通的…這點不需要起疑心 85 00:08:22.220 --> 00:08:25.338 喘起氣來…也是這麼一回事 86 00:08:26.790 --> 00:08:27.950 只是… 87 00:08:28.760 --> 00:08:33.547 雖說是在調查…我也是第一次做這種事… 88 00:08:34.289 --> 00:08:37.656 我也被…肉棒產生的變化嚇到了 89 00:08:39.470 --> 00:08:46.630 沒想到…是個會變得這麼大…這麼硬的東西… 90 00:08:48.690 --> 00:08:53.141 要是撸得更快…究竟會變成怎樣呢? 91 00:08:53.743 --> 00:08:55.967 請小心一點…美瑠 92 00:08:56.220 --> 00:09:01.277 他可能是裝作配合…並打算對美瑠做什麼事 93 00:09:02.860 --> 00:09:04.700 要好好…提高警覺 94 00:09:05.070 --> 00:09:07.190 不需要擔心 95 00:09:07.770 --> 00:09:15.979 輔佐艾梅爾大人的我…不可能那麼輕易就會性格大變… 96 00:09:18.810 --> 00:09:22.190 而且…在對我做任何事前… 97 00:09:23.020 --> 00:09:26.769 這個男人會先迎來極限 98 00:09:28.387 --> 00:09:34.839 濕黏黏的汁液…從龜頭裏流出來了 99 00:09:36.240 --> 00:09:42.821 這個是…男人感到舒服的話就會流出來的液體 100 00:09:44.670 --> 00:09:46.349 我說的對吧? 101 00:09:48.070 --> 00:09:53.490 像這樣輕而易舉…就會流出忍耐汁的男人 102 00:09:54.690 --> 00:09:59.039 我和艾梅爾大人…就沒辦法對你定任何罪了呢 103 00:09:59.690 --> 00:10:05.150 沒有餘裕…甚至還發出噁心的叫聲… 104 00:10:05.660 --> 00:10:09.315 說的對呢…真令人不愉快 105 00:10:10.190 --> 00:10:15.120 連聽都不想聽的聲音…似乎在聖堂裡產生回音 106 00:10:16.270 --> 00:10:19.870 從肉棒裏流出來的骯髒汁液…所發出的咕啾咕啾聲 107 00:10:20.870 --> 00:10:25.848 還有…能請你憋住…你那娘娘的叫聲嗎? 108 00:10:26.620 --> 00:10:29.139 拜託你再安靜一點 109 00:10:35.010 --> 00:10:37.939 你有聽到艾梅爾大人說的話吧? 110 00:10:39.470 --> 00:10:42.118 乖乖聽話 111 00:10:43.220 --> 00:10:49.002 只要艾梅爾大人…決定對你定罪… 112 00:10:51.180 --> 00:10:52.850 你懂的吧? 113 00:11:01.420 --> 00:11:04.335 明明只是撸著而已 114 00:11:05.420 --> 00:11:07.844 男人對這種事都沒什麼抵抗力嗎 115 00:11:09.180 --> 00:11:13.724 叫出令人可恥的聲音…還流出汁液 116 00:11:14.970 --> 00:11:16.444 話說回來… 117 00:11:24.050 --> 00:11:33.248 比一開始…聞到的肉棒的氣味…還要更濃了呢 118 00:11:35.343 --> 00:11:42.383 總覺得…身體由內而外地…湧出熱熱的感覺… 119 00:11:43.253 --> 00:11:45.394 第一次有這種感覺 120 00:11:48.930 --> 00:11:50.482 是怎麼了? 121 00:11:52.050 --> 00:11:56.690 讓我想…繼續觸碰你 122 00:11:59.280 --> 00:12:02.031 但是…絕對不行… 123 00:12:03.120 --> 00:12:06.741 絕對不行…抱有這種心情… 124 00:12:09.627 --> 00:12:12.083 對…沒錯 125 00:12:13.670 --> 00:12:18.767 這傢伙…是威脅村莊安寧的存在 126 00:12:20.455 --> 00:12:26.375 我的職責…就是要調查出確切原因 127 00:12:53.120 --> 00:12:55.834 美瑠?美瑠… 128 00:12:57.527 --> 00:12:58.868 好奇怪… 129 00:13:00.150 --> 00:13:01.773 妳在做什麼呢? 130 00:13:02.330 --> 00:13:06.203 突然舔起耳朵…究竟是在做… 131 00:13:08.984 --> 00:13:15.133 不知道…不知道為什麼…就是想要舔他的耳朵 132 00:13:15.910 --> 00:13:18.344 停不下來… 133 00:13:20.460 --> 00:13:26.011 我說你!到底對美瑠做了什麼!她明明不是會做這種事的人… 134 00:13:30.436 --> 00:13:32.537 說的也是呢… 135 00:13:34.010 --> 00:13:38.450 你並沒有…做什麼可疑的事… 136 00:13:39.159 --> 00:13:43.068 這種事…在旁邊看的我也知道 137 00:13:43.918 --> 00:13:46.617 但是…不是很奇怪嗎! 138 00:13:47.270 --> 00:13:50.827 竟然突然…舔起耳朵… 139 00:14:09.930 --> 00:14:12.918 氣味變得越來越濃… 140 00:14:15.720 --> 00:14:19.388 不可能…不可能… 141 00:14:20.970 --> 00:14:23.538 明明我是知道的… 142 00:14:24.346 --> 00:14:31.597 想舔你的耳朵…想撸你的肉棒…而無法自拔 143 00:14:33.340 --> 00:14:41.988 你也想要我…撸得再更快吧?撸這根硬起來的肉棒… 144 00:14:43.240 --> 00:14:47.169 像是在渴求著更強烈的刺激般… 145 00:14:54.370 --> 00:14:57.780 美瑠…妳從剛剛開始到底在說什麼啊? 146 00:14:58.250 --> 00:15:00.626 妳只是無可奈何地進行調查而已吧? 147 00:15:01.313 --> 00:15:06.614 妳這樣…簡直就像是…受到這個男人肉棒的影響一樣… 148 00:15:08.203 --> 00:15:12.122 力有未逮的我…是不是去幫她比較好呢… 149 00:15:13.230 --> 00:15:15.219 總覺得…非常不安… 150 00:15:16.389 --> 00:15:25.170 因為妳現在的表情…恍恍惚惚的…平常不曾看過… 151 00:15:26.800 --> 00:15:30.970 那種事…是錯覺啦 152 00:15:32.900 --> 00:15:37.439 我和平常一樣…不需要擔心 153 00:15:38.640 --> 00:15:42.199 請艾梅爾大人…在那邊看就行了 154 00:15:43.790 --> 00:15:47.127 不需要玷汙到妳的手 155 00:15:47.920 --> 00:15:57.559 我絕對會…調查出來…這個男人的肉棒中…所蘊含的力量 156 00:15:58.410 --> 00:16:03.734 所以…請不用出手幫我 157 00:16:04.260 --> 00:16:08.486 我知道了…交給妳了 158 00:16:09.450 --> 00:16:18.363 相對的…不管怎樣…都絕對不可以…變成村裡的那些女人們那樣哦? 159 00:16:19.250 --> 00:16:22.542 至少妳…要保住理智 160 00:16:23.200 --> 00:16:24.673 當然… 161 00:16:25.620 --> 00:16:33.523 要我在這種男人面前…張開腿…是不可能發生的 162 00:16:43.910 --> 00:16:47.161 不管你有著什麼樣的力量 163 00:16:48.040 --> 00:16:52.401 我…和村裡的女人們不一樣 164 00:16:57.233 --> 00:17:00.204 不可能會敗給來路不明的力量 165 00:17:02.680 --> 00:17:06.556 肉棒是不是很舒服啊? 166 00:17:07.140 --> 00:17:13.580 撸得這麼激烈…快到極限了吧? 167 00:17:26.060 --> 00:17:28.460 被我撸著肉棒… 168 00:17:30.190 --> 00:17:32.572 還被我舔耳朵… 169 00:17:34.777 --> 00:17:38.678 忍耐汁…還流了一大堆出來… 170 00:17:43.281 --> 00:17:46.207 但是…果然… 171 00:17:48.040 --> 00:17:52.688 不知道為什麼…身體不由自主地興奮起來… 172 00:17:54.110 --> 00:17:58.382 撸你肉棒的手…也停不下來 173 00:18:02.403 --> 00:18:07.054 嗯?你說是肉棒上的力量的關係? 174 00:18:09.140 --> 00:18:11.471 別開玩笑 175 00:18:12.160 --> 00:18:15.529 我根本…沒有受到任何力量的威脅 176 00:18:16.550 --> 00:18:21.791 我只是對一抖一抖的肉棒…施加刺激而已 177 00:18:24.690 --> 00:18:27.679 差不多感覺要射出來了吧? 178 00:18:28.340 --> 00:18:30.439 不用忍耐直接射出來吧 179 00:18:32.260 --> 00:18:37.268 可能還可以用於…製作回復那些女人神智的解咒藥 180 00:18:38.340 --> 00:18:39.890 對了 181 00:18:40.530 --> 00:18:45.911 我根本不是因為…受了你肉棒的影響 182 00:18:47.260 --> 00:18:51.831 只要找到原因…並找出解決的辦法… 183 00:18:52.540 --> 00:18:58.829 我只是作為神官…賭上性命謹慎地調查而已 184 00:19:05.040 --> 00:19:09.371 就算你射了一次…我還要你繼續陪我哦 185 00:19:13.860 --> 00:19:15.540 射出來吧 186 00:19:18.426 --> 00:19:22.850 射吧!給我射出來!射出來! 187 00:19:23.760 --> 00:19:29.572 有種就用你的精液…弄髒我的手給我看看啊 188 00:19:40.443 --> 00:19:44.672 多麼大的量…連地板上都射得到處都是 189 00:19:48.020 --> 00:19:50.654 你好像射了很多呢 190 00:19:51.220 --> 00:19:54.872 都怪你…我的手都濕黏黏的了 191 00:19:56.123 --> 00:19:57.306 但是… 192 00:20:01.787 --> 00:20:06.473 如果原因不是你的肉棒迷人到讓女人們產生強烈的欲求… 193 00:20:06.889 --> 00:20:09.428 但也不會是某種特別的力量在作祟… 194 00:20:26.370 --> 00:20:27.952 我想想哦 195 00:20:28.820 --> 00:20:33.123 只是肉棒所散發出的氣味…變濃了而已 196 00:20:34.670 --> 00:20:37.894 還沒有把原因搞清楚 197 00:20:38.658 --> 00:20:43.674 看來還有必要…讓我繼續調查