WEBVTT 1 00:00:01.127 --> 00:00:02.567 就快到聖堂了 2 00:00:03.377 --> 00:00:06.071 你就繼續…跟在我後面 3 00:00:08.683 --> 00:00:09.752 到了哦 4 00:00:10.450 --> 00:00:15.206 要在這座聖堂中…徹底調查你 5 00:00:16.921 --> 00:00:18.158 理由? 6 00:00:18.813 --> 00:00:21.642 這件事…過後會告知你 7 00:00:22.327 --> 00:00:24.916 進去裡面吧 8 00:00:29.550 --> 00:00:33.263 艾梅爾大人…我把上次提到的男人帶過來了 9 00:00:34.017 --> 00:00:37.817 美瑠…這位就是傳聞中的人嗎? 10 00:00:39.900 --> 00:00:44.643 雖然世界上…存在著披著人皮的怪物… 11 00:00:47.240 --> 00:00:49.923 但不管再怎麼看… 12 00:00:51.593 --> 00:00:56.004 看起來只是位…普通的村民哦? 13 00:00:57.063 --> 00:01:00.257 也沒有任何魔法的痕跡 14 00:01:01.650 --> 00:01:03.274 真傷腦筋呢 15 00:01:04.270 --> 00:01:06.561 看來事情不單純呢… 16 00:01:09.130 --> 00:01:11.519 我介紹晚了呢 17 00:01:12.354 --> 00:01:20.304 我叫艾梅爾…作為聖女…守護著這座村莊免於汙穢所侵擾 18 00:01:21.393 --> 00:01:27.445 把你帶過來這裡的那位是…輔佐我的女神官…美瑠 19 00:01:28.937 --> 00:01:35.078 今天是為了調查某件傳聞…而把你帶來這間聖堂 20 00:01:35.410 --> 00:01:41.682 最近耳聞…村裡的女人們…變得很奇怪 21 00:01:42.923 --> 00:01:46.253 我便四處向傳聞中的女性們問話… 22 00:01:47.650 --> 00:01:51.911 結果…大家口徑一致… 23 00:01:53.220 --> 00:01:58.232 都說"和你做愛的感覺令人無法忘懷"…"還想再和你做愛" 24 00:01:59.440 --> 00:02:06.783 最後甚至說出"想要含住你的肉棒"…"想要用子宮來感受肉棒" 25 00:02:09.557 --> 00:02:14.866 由於一位男性…和眾多女性進行性行為 26 00:02:15.463 --> 00:02:19.125 而讓村裡淪落成下流之地 27 00:02:19.743 --> 00:02:24.755 一旦演變成這樣…就得對你定罪才行 28 00:02:25.157 --> 00:02:31.918 說句不好聽的話…那樣的女人如果只有一兩個人…一點都不奇怪吧 29 00:02:32.660 --> 00:02:38.356 就只是代表…你擁有那樣的魅力 30 00:02:39.967 --> 00:02:44.522 但是你…沒有任何魅力呢 31 00:02:45.973 --> 00:02:50.546 平凡又不起眼…魔力也並不優於他人… 32 00:02:51.457 --> 00:02:55.336 也不是擅長用話語哄騙女人 33 00:02:56.550 --> 00:03:00.079 但是…現在的情況是怎麼回事? 34 00:03:01.393 --> 00:03:03.419 不只是一兩人… 35 00:03:04.280 --> 00:03:12.497 如今住在這村莊八成的女人…對你產生欲求…渴望你的肉棒 36 00:03:13.730 --> 00:03:16.030 情況發展成這樣… 37 00:03:16.943 --> 00:03:24.288 任誰都會懷疑…原因是出在…你的肉棒上吧? 38 00:03:24.643 --> 00:03:34.458 我們提出假說…懷疑你是誘惑異性的魔法使…並且使用魔法哄騙女性 39 00:03:36.457 --> 00:03:42.794 但是…看一眼就知道…這假說並不成立 40 00:03:43.617 --> 00:03:47.694 我只從你身上…感覺到細微的魔力 41 00:03:48.640 --> 00:04:00.302 也就是…使用需要消耗龐大魔力的誘惑魔法…或是催眠魔法…將女性納為己有…是不可能的 42 00:04:01.143 --> 00:04:04.884 只是…雖然我不敢相信… 43 00:04:06.100 --> 00:04:12.314 你的身上有一處…只有那部分擁有著異樣的魔力 44 00:04:14.262 --> 00:04:15.411 沒錯… 45 00:04:17.183 --> 00:04:19.463 那就是男性的性器官 46 00:04:20.907 --> 00:04:28.565 有可能是由於特異魔法體質的緣故…只靠性器官就能深深地誘惑住異性 47 00:04:30.354 --> 00:04:34.265 但是…我作為聖女… 48 00:04:34.771 --> 00:04:38.832 要我觀察男性的性器官…觸摸等等… 49 00:04:40.280 --> 00:04:43.137 會污染我內心的純潔的 50 00:04:43.920 --> 00:04:47.568 不如說…我連摸都不想摸… 51 00:04:47.933 --> 00:04:49.829 不需要擔心 52 00:04:50.714 --> 00:04:55.074 雖不是出自我的意願…我會用手進行調查的 53 00:04:56.517 --> 00:04:59.175 畢竟不能玷汙艾梅爾大人的手 54 00:04:59.365 --> 00:05:01.744 美瑠…謝謝妳 55 00:05:02.393 --> 00:05:04.599 不會…不敢當 56 00:05:05.927 --> 00:05:07.487 你也可以接受吧? 57 00:05:08.400 --> 00:05:15.361 村裡的女人們…絕對不可能…會渴求你那根 58 00:05:16.817 --> 00:05:21.538 我會驗證…你的肉棒是不是有問題後 59 00:05:22.483 --> 00:05:29.112 就算沒有損害到村子的名譽…我還是會再決定是否將你定罪 60 00:05:30.473 --> 00:05:33.784 首先先站在原地…把衣服脫了 61 00:05:40.430 --> 00:05:43.371 那根就是產生問題的肉棒啊 62 00:05:45.760 --> 00:05:50.868 看起來和文獻上看過的…男性的性器官一模一樣… 63 00:05:51.437 --> 00:05:55.458 沒錯…模樣和形狀… 64 00:05:57.167 --> 00:05:59.178 沒有什麼特別奇怪的 65 00:06:01.103 --> 00:06:02.584 氣味呢… 66 00:06:11.383 --> 00:06:17.071 聞起來有點酸酸的…這是應該是汗的氣味… 67 00:06:19.143 --> 00:06:22.801 再怎麼說繼續這樣下去…會調查不出個所以然吧 68 00:06:23.347 --> 00:06:26.845 事不宜遲…讓我摸了哦 69 00:06:36.210 --> 00:06:45.178 你就是為了讓村裡的女人們成為自己的所有物…像這樣…讓她們摸你的肉棒吧? 70 00:06:47.833 --> 00:06:50.432 你自己知道是怎麼一回事吧? 71 00:06:51.257 --> 00:06:57.265 村裡的女人…為什麼會變成那樣的原因 72 00:06:58.777 --> 00:07:07.857 在我這邊調查結束前…有什麼頭緒的話…想老實地自首也沒問題哦 73 00:07:07.946 --> 00:07:11.815 肉棒…硬起來了呢 74 00:07:13.897 --> 00:07:20.476 雖之前在文獻上看過…但還是第一次親眼看到 75 00:07:23.097 --> 00:07:27.278 很噁心…讓我非常不舒服 76 00:07:28.203 --> 00:07:35.049 我從頭到尾根本就無法相信…這種東西…會是讓村裡的女性產生異樣的原因 77 00:07:36.400 --> 00:07:40.758 只是比在文獻上看到的…還要大而已 78 00:07:41.843 --> 00:07:43.396 對吧? 79 00:07:43.960 --> 00:07:47.815 而且…你究竟有什麼意圖呢? 80 00:07:48.587 --> 00:07:54.101 明明只是被握著肉棒…上上下下地撸而已 81 00:07:54.883 --> 00:07:57.198 還裝作喘不過氣來 82 00:08:02.640 --> 00:08:03.779 艾梅爾大人… 83 00:08:05.160 --> 00:08:10.781 肉棒會變硬…說到底…可以說是男人的本能 84 00:08:11.570 --> 00:08:17.058 因為是非常普通的…這點不需要起疑心 85 00:08:18.253 --> 00:08:21.371 喘起氣來…也是這麼一回事 86 00:08:22.857 --> 00:08:24.017 只是… 87 00:08:24.827 --> 00:08:29.614 雖說是在調查…我也是第一次做這種事… 88 00:08:30.322 --> 00:08:33.689 我也被…肉棒產生的變化嚇到了 89 00:08:35.470 --> 00:08:36.779 沒想到… 90 00:08:37.962 --> 00:08:42.663 是個會變得這麼大…這麼硬的東西… 91 00:08:44.757 --> 00:08:49.208 要是撸得更快…究竟會變成怎樣呢? 92 00:08:49.660 --> 00:08:51.884 請小心一點…美瑠 93 00:08:52.237 --> 00:08:57.294 他可能是裝作配合…並打算對美瑠做什麼事 94 00:08:58.877 --> 00:09:00.717 要好好…提高警覺 95 00:09:01.103 --> 00:09:03.223 不需要擔心 96 00:09:03.720 --> 00:09:11.929 輔佐艾梅爾大人的我…不可能那麼輕易就會性格大變… 97 00:09:14.927 --> 00:09:18.307 而且…在對我做任何事前… 98 00:09:19.153 --> 00:09:22.902 這個男人會先迎來極限 99 00:09:24.570 --> 00:09:31.022 濕黏黏的汁液…從龜頭裏流出來了 100 00:09:32.340 --> 00:09:38.921 這個是…男人感到舒服的話就會流出來的液體 101 00:09:40.987 --> 00:09:42.666 我說的對吧? 102 00:09:44.153 --> 00:09:49.573 像這樣輕而易舉…就會流出忍耐汁的男人 103 00:09:50.690 --> 00:09:55.039 我和艾梅爾大人…就沒辦法對你定任何罪了呢 104 00:09:55.674 --> 00:10:01.134 沒有餘裕…甚至還發出噁心的叫聲… 105 00:10:01.710 --> 00:10:05.365 說的對呢…真令人不愉快 106 00:10:06.223 --> 00:10:11.153 連聽都不想聽的聲音…似乎在聖堂裡產生回音 107 00:10:12.253 --> 00:10:15.853 從肉棒裏流出來的骯髒汁液…所發出的咕啾咕啾聲 108 00:10:16.887 --> 00:10:21.865 還有…能請你憋住…你那娘娘的叫聲嗎? 109 00:10:22.620 --> 00:10:25.139 拜託你再安靜一點 110 00:10:31.010 --> 00:10:33.939 你有聽到艾梅爾大人說的話吧? 111 00:10:35.503 --> 00:10:38.151 乖乖聽話 112 00:10:39.303 --> 00:10:45.085 只要艾梅爾大人…決定對你定罪… 113 00:10:47.180 --> 00:10:48.850 你懂的吧? 114 00:10:57.503 --> 00:11:00.418 明明只是撸著而已 115 00:11:01.387 --> 00:11:03.811 男人對這種事都沒什麼抵抗力嗎 116 00:11:05.263 --> 00:11:09.807 叫出令人可恥的聲音…還流出汁液 117 00:11:11.037 --> 00:11:12.511 話說回來… 118 00:11:20.317 --> 00:11:29.515 比一開始…聞到的肉棒的氣味…還要更濃了呢 119 00:11:31.326 --> 00:11:38.366 總覺得…身體由內而外地…湧出熱熱的感覺… 120 00:11:39.236 --> 00:11:41.377 第一次有這種感覺 121 00:11:45.030 --> 00:11:46.582 是怎麼了? 122 00:11:48.134 --> 00:11:52.774 讓我想…繼續觸碰你 123 00:11:55.330 --> 00:11:58.081 但是…絕對不行… 124 00:11:59.220 --> 00:12:02.841 絕對不行…抱有這種心情… 125 00:12:05.660 --> 00:12:08.116 對…沒錯 126 00:12:09.620 --> 00:12:14.717 這傢伙…是威脅村莊安寧的存在 127 00:12:16.372 --> 00:12:22.292 我的職責…就是要調查出確切原因 128 00:12:49.203 --> 00:12:51.917 美瑠?美瑠… 129 00:12:53.527 --> 00:12:54.868 好奇怪… 130 00:12:56.217 --> 00:12:57.840 妳在做什麼呢? 131 00:12:58.330 --> 00:13:02.203 突然舔起耳朵…究竟是在做… 132 00:13:04.967 --> 00:13:11.116 不知道…不知道為什麼…就是想要舔他的耳朵 133 00:13:12.010 --> 00:13:14.444 停不下來… 134 00:13:16.510 --> 00:13:22.061 我說你!到底對美瑠做了什麼!她明明不是會做這種事的人… 135 00:13:26.636 --> 00:13:28.737 說的也是呢… 136 00:13:30.010 --> 00:13:34.450 你並沒有…做什麼可疑的事… 137 00:13:35.242 --> 00:13:39.151 這種事…在旁邊看的我也知道 138 00:13:39.935 --> 00:13:42.634 但是…不是很奇怪嗎! 139 00:13:43.203 --> 00:13:46.760 竟然突然…舔起耳朵… 140 00:14:05.963 --> 00:14:08.951 氣味變得越來越濃… 141 00:14:11.653 --> 00:14:15.321 不可能…不可能… 142 00:14:16.919 --> 00:14:19.487 明明我是知道的… 143 00:14:20.479 --> 00:14:27.730 想舔你的耳朵…想撸你的肉棒…而無法自拔 144 00:14:29.324 --> 00:14:37.972 你也想要我…撸得再更快吧?撸這根硬起來的肉棒… 145 00:14:39.340 --> 00:14:43.269 像是在渴求著更強烈的刺激般… 146 00:14:50.403 --> 00:14:53.813 美瑠…妳從剛剛開始到底在說什麼啊? 147 00:14:54.233 --> 00:14:56.609 妳只是無可奈何地進行調查而已吧? 148 00:14:57.196 --> 00:15:02.497 妳這樣…簡直就像是…受到這個男人肉棒的影響一樣… 149 00:15:04.320 --> 00:15:08.239 力有未逮的我…是不是去幫她比較好呢… 150 00:15:09.246 --> 00:15:11.235 總覺得…非常不安… 151 00:15:12.356 --> 00:15:21.137 因為妳現在的表情…恍恍惚惚的…平常不曾看過… 152 00:15:22.883 --> 00:15:27.053 那種事…是錯覺啦 153 00:15:28.883 --> 00:15:33.422 我和平常一樣…不需要擔心 154 00:15:34.590 --> 00:15:38.149 請艾梅爾大人…在那邊看就行了 155 00:15:39.790 --> 00:15:43.127 不需要玷汙到妳的手 156 00:15:43.870 --> 00:15:53.509 我絕對會…調查出來…這個男人的肉棒中…所蘊含的力量 157 00:15:54.393 --> 00:15:59.717 所以…請不用出手幫我 158 00:16:00.193 --> 00:16:04.419 我知道了…交給妳了 159 00:16:05.383 --> 00:16:14.296 相對的…不管怎樣…都絕對不可以…變成村裡的那些女人們那樣哦? 160 00:16:15.167 --> 00:16:18.459 至少妳…要保住理智 161 00:16:19.217 --> 00:16:20.690 當然… 162 00:16:21.670 --> 00:16:29.573 要我在這種男人面前…張開腿…是不可能發生的 163 00:16:39.943 --> 00:16:43.194 不管你有著什麼樣的力量 164 00:16:44.023 --> 00:16:48.384 我…和村裡的女人們不一樣 165 00:16:53.099 --> 00:16:56.070 不可能會敗給來路不明的力量 166 00:16:58.813 --> 00:17:02.689 肉棒是不是很舒服啊? 167 00:17:03.123 --> 00:17:09.563 撸得這麼激烈…快到極限了吧? 168 00:17:22.043 --> 00:17:24.443 被我撸著肉棒… 169 00:17:26.190 --> 00:17:28.572 還被我舔耳朵… 170 00:17:30.827 --> 00:17:34.728 忍耐汁…還流了一大堆出來… 171 00:17:39.298 --> 00:17:42.224 但是…果然… 172 00:17:44.040 --> 00:17:48.688 不知道為什麼…身體不由自主地興奮起來… 173 00:17:50.143 --> 00:17:54.415 撸你肉棒的手…也停不下來 174 00:17:58.486 --> 00:18:03.137 嗯?你說是肉棒上的力量的關係? 175 00:18:05.174 --> 00:18:07.505 別開玩笑 176 00:18:08.210 --> 00:18:11.579 我根本…沒有受到任何力量的威脅 177 00:18:12.533 --> 00:18:17.774 我只是對一抖一抖的肉棒…施加刺激而已 178 00:18:20.707 --> 00:18:23.696 差不多感覺要射出來了吧? 179 00:18:24.223 --> 00:18:26.322 不用忍耐直接射出來吧 180 00:18:28.277 --> 00:18:33.285 可能還可以用於…製作回復那些女人神智的解咒藥 181 00:18:34.424 --> 00:18:35.974 對了 182 00:18:36.630 --> 00:18:42.011 我根本不是因為…受了你肉棒的影響 183 00:18:43.277 --> 00:18:47.848 只要找到原因…並找出解決的辦法… 184 00:18:48.490 --> 00:18:54.779 我只是作為神官…賭上性命謹慎地調查而已 185 00:19:00.973 --> 00:19:05.304 就算你射了一次…我還要你繼續陪我哦 186 00:19:09.893 --> 00:19:11.573 射出來吧 187 00:19:14.326 --> 00:19:18.750 射吧!給我射出來!射出來! 188 00:19:19.710 --> 00:19:25.522 有種就用你的精液…弄髒我的手給我看看啊 189 00:19:36.310 --> 00:19:40.539 多麼大的量…連地板上都射得到處都是 190 00:19:43.987 --> 00:19:46.621 你好像射了很多呢 191 00:19:47.220 --> 00:19:50.872 都怪你…我的手都濕黏黏的了 192 00:19:52.140 --> 00:19:53.323 但是… 193 00:19:57.770 --> 00:20:02.456 如果原因不是你的肉棒迷人到讓女人們產生強烈的欲求… 194 00:20:02.856 --> 00:20:05.395 但也不會是某種特別的力量在作祟… 195 00:20:22.504 --> 00:20:24.086 我想想哦 196 00:20:24.770 --> 00:20:29.073 只是肉棒所散發出的氣味…變濃了而已 197 00:20:30.720 --> 00:20:33.944 還沒有把原因搞清楚 198 00:20:34.675 --> 00:20:39.691 看來還有必要…讓我繼續調查