WEBVTT 1 00:00:00.933 --> 00:00:04.693 怪异乡愁谈~ 2 00:00:05.533 --> 00:00:09.230 雪御娘~雪儿~ 3 00:00:11.330 --> 00:00:16.333 促销音频~附赠环节~ 4 00:00:17.683 --> 00:00:19.744 大家好 5 00:00:20.227 --> 00:00:27.008 我是担任熊本县雪女酱CV 6 00:00:27.441 --> 00:00:32.432 身为声优的鈴谷まや,请多多关照 7 00:00:33.583 --> 00:00:37.283 我看看哦,本附赠环节呢 8 00:00:37.784 --> 00:00:39.875 是通过Q&A形式 9 00:00:40.125 --> 00:00:46.972 由本人鈴谷まや将收到的提问给出回答 10 00:00:49.319 --> 00:00:53.387 都有什么样的问题呢—— 11 00:00:53.902 --> 00:00:57.783 让我看一看回答哪一个好呢…… 12 00:00:57.783 --> 00:00:59.499 先回答这一个吧 13 00:01:04.456 --> 00:01:11.084 铃谷小姐,晚上好,我是个非常喜欢立体声广播剧的人 14 00:01:11.601 --> 00:01:17.140 请问在出演立体声广播剧时和普通的广播剧相比 15 00:01:17.656 --> 00:01:25.138 对于铃谷小姐来说有什么需要特别意识或者注意的地方吗?若是有的话请告诉我 16 00:01:26.970 --> 00:01:29.170 这个嘛…… 17 00:01:29.582 --> 00:01:34.149 在出演立体声广播剧时需要注意的东西 18 00:01:34.149 --> 00:01:42.107 其实我到现在为止并没有很多出演立体声作品的经验 19 00:01:42.107 --> 00:01:51.332 说实话,今天在赶赴录音的时候我还在为到底是怎样的东西而感到紧张 20 00:01:51.874 --> 00:02:00.039 说起立体声,就是在麦克风的周围像是这样绕来绕去 21 00:02:00.104 --> 00:02:03.222 以便录音时提高临场感 22 00:02:03.222 --> 00:02:06.400 要是录进了脚步声说声抱歉 23 00:02:06.400 --> 00:02:13.680 在平常收录广播剧时并不会动的这么频繁,因此充满了新鲜感 24 00:02:16.277 --> 00:02:21.977 然后就是,为了不让麦克风录到噪音所以要很小心 25 00:02:22.144 --> 00:02:24.888 还要注意与麦克风的距离 26 00:02:25.070 --> 00:02:29.037 像是要小声低语就要这样…… 27 00:02:29.781 --> 00:02:32.547 感觉有些不好意思呢 28 00:02:32.547 --> 00:02:35.620 就像这样要小心谨慎 29 00:02:36.107 --> 00:02:39.541 然后就是说些题外话 30 00:02:39.541 --> 00:02:43.216 我的肚子经常会叫出来 31 00:02:43.216 --> 00:02:47.763 所以为了抑制住叫声通常在收录前吃点小东西 32 00:02:47.763 --> 00:02:51.038 为了肚子不叫很是小心哦 33 00:02:51.771 --> 00:02:57.056 若是吃了东西消化会出声不吃东西也会出声,真的很麻烦呢 34 00:02:57.206 --> 00:03:03.435 关于这方面我也会问问其他的声优她们是怎么做的 35 00:03:04.982 --> 00:03:09.549 回答就到此结束,感谢您的提问 36 00:03:11.932 --> 00:03:16.130 好的我们接着下一个提问吧 37 00:03:16.713 --> 00:03:20.606 哪一个比较好呢,翻翻找找 38 00:03:22.372 --> 00:03:24.488 好了,就是这个吧 39 00:03:24.488 --> 00:03:26.896 我要念了哦 40 00:03:27.476 --> 00:03:34.644 在铃谷小姐看来雪儿的魅力是什么,以及扮演雪儿时所注意到的地方又是什么呢? 41 00:03:36.252 --> 00:03:38.685 说起雪儿的魅力呢 42 00:03:39.135 --> 00:03:43.855 她是一个肤色白皙令人怜爱,还有些飘渺的女孩子 43 00:03:43.855 --> 00:03:48.596 而且她还说着一口熊本地方方言 44 00:03:48.596 --> 00:03:51.779 这方面真的是非常有魅力呢 45 00:03:52.446 --> 00:03:59.984 由于我平常很少演绎说方言的角色,所以这次经历对我非常的新鲜,也很开心 46 00:04:01.228 --> 00:04:03.378 要说注意的地方呢 47 00:04:03.961 --> 00:04:08.240 我想想哦,那应该是在唱五木童谣的场景吧 48 00:04:08.692 --> 00:04:13.242 应该说是民谣吧?那是非常的困难 49 00:04:13.899 --> 00:04:19.194 虽然我把著名歌手们所演唱的版本能听的都听过了 50 00:04:19.194 --> 00:04:26.486 他们唱的真的非常棒,我再次对专业歌手们产生了感动的心情 51 00:04:26.769 --> 00:04:33.013 我并不能像专业歌手那样动听的演唱出来 52 00:04:33.313 --> 00:04:37.519 但还是注入了感情把歌曲唱了出来 53 00:04:38.698 --> 00:04:45.515 然后雪儿从今往后就会在吹着空调冰凉舒适的房间里 54 00:04:45.515 --> 00:04:52.067 两个人幸福永远的生活在一起,对此我感觉非常的开心 55 00:04:53.249 --> 00:04:59.874 到此为止,就是本人鈴谷まや与雪儿一同抵御住酷暑 56 00:05:00.041 --> 00:05:05.105 为您送上「怪异乡愁谈~雪御娘~雪儿」 57 00:05:05.788 --> 00:05:09.122 若你能助您一夜好眠那我会很开心 58 00:05:09.355 --> 00:05:11.944 请多多指教 59 00:05:12.994 --> 00:05:20.787 那么,今后就让我们于您的耳机里再次相遇吧 60 00:05:21.843 --> 00:05:27.698 我是出演雪御娘的鈴谷まや~ 61 00:05:28.698 --> 00:05:30.543 拜拜~