WEBVTT 1 00:00:02.250 --> 00:00:03.330 歡迎光臨 2 00:00:04.650 --> 00:00:07.620 歡迎來到耳語庵 3 00:00:11.100 --> 00:00:12.230 初次見面 4 00:00:13.500 --> 00:00:18.410 我是今天負責接待您的夢姬 5 00:00:19.060 --> 00:00:20.570 我叫做琥珀 6 00:00:21.650 --> 00:00:23.420 請多多指教 7 00:00:30.000 --> 00:00:32.670 不是,不好意思 8 00:00:33.150 --> 00:00:36.000 我不是在嘲笑客人您 9 00:00:39.330 --> 00:00:44.520 我只是在想說,很久沒有招呼客人了 10 00:00:47.620 --> 00:00:48.700 是的 11 00:00:49.550 --> 00:00:51.320 我上一次在耳語庵出勤 12 00:00:52.020 --> 00:00:54.000 已經是兩年前的事了 13 00:00:55.550 --> 00:00:58.000 因為我這段時間一直都請假 14 00:00:59.650 --> 00:01:04.250 不是的,我不是因為生病才請假的 15 00:01:06.300 --> 00:01:07.490 來吧 16 00:01:07.790 --> 00:01:11.000 首先,先請客人換衣服吧 17 00:01:17.420 --> 00:01:20.110 那麼,請您脫掉衣服 18 00:01:21.360 --> 00:01:24.000 我會協助您換衣服 19 00:01:25.950 --> 00:01:27.800 我看看 20 00:01:27.800 --> 00:01:30.990 浴衣的尺寸... 21 00:01:32.090 --> 00:01:33.350 咦? 22 00:01:35.800 --> 00:01:39.000 浴衣的設計...變了 23 00:01:41.300 --> 00:01:43.300 沒事 24 00:01:46.800 --> 00:01:48.770 我只是覺得 25 00:01:49.170 --> 00:01:53.300 我不在的這段時間,耳語庵也變了好多呢 26 00:01:54.700 --> 00:01:57.300 也來了很多我不認識的小町 27 00:01:59.850 --> 00:02:02.190 您看,像這件浴衣 28 00:02:02.540 --> 00:02:05.750 也跟我以前那時候設計是不一樣的 29 00:02:08.070 --> 00:02:12.270 那麼,我們來換浴衣吧 30 00:02:14.300 --> 00:02:17.340 來,從這隻手開始 31 00:02:25.370 --> 00:02:27.000 再來是這隻手... 32 00:02:34.470 --> 00:02:38.170 好,我把浴衣兩邊合起來囉 33 00:02:39.720 --> 00:02:42.000 我稍微調鬆一點 34 00:02:47.430 --> 00:02:50.550 接下來,我要把帶子綁起來囉 35 00:03:04.500 --> 00:03:06.580 好,穿好了 36 00:03:09.280 --> 00:03:11.000 您穿起來很好看哦 37 00:03:14.250 --> 00:03:18.400 我帶您去裡面的房間 38 00:03:19.750 --> 00:03:23.400 來,請牽我的手 39 00:03:27.000 --> 00:03:30.330 咦?難道說... 40 00:03:30.850 --> 00:03:34.520 您會緊張嗎? 41 00:03:36.400 --> 00:03:41.000 是,我看到您手掌心冒汗了 42 00:03:45.170 --> 00:03:50.270 與不認識的小町初次見面,還是會有點緊張對吧 43 00:03:52.250 --> 00:03:53.320 您放心 44 00:03:54.390 --> 00:03:57.000 您不用害怕琥珀 45 00:04:01.200 --> 00:04:02.420 來 46 00:04:03.450 --> 00:04:08.000 請把手放在琥珀的胸前 47 00:04:09.500 --> 00:04:10.860 就是這樣 48 00:04:13.810 --> 00:04:15.120 有感覺到嗎 49 00:04:16.920 --> 00:04:24.000 撲通...撲通... 50 00:04:25.920 --> 00:04:30.670 在您的手掌心上,心臟跳動的聲音 51 00:04:32.870 --> 00:04:37.170 請您就這樣把眼睛閉上 52 00:04:38.600 --> 00:04:39.810 是的 53 00:04:41.610 --> 00:04:48.570 慢慢地,用鼻子吸氣 54 00:04:50.870 --> 00:04:52.450 吸氣之後 55 00:04:52.850 --> 00:04:58.000 接下來,慢慢地把氣用嘴巴吐出來 56 00:05:10.250 --> 00:05:12.250 OK 57 00:05:13.370 --> 00:05:15.500 請把眼睛睜開 58 00:05:18.750 --> 00:05:22.600 怎麼樣?感覺比較放鬆了嗎? 59 00:05:24.700 --> 00:05:27.250 請看著琥珀的臉 60 00:05:30.370 --> 00:05:33.170 看來您已經不會緊張了呢 61 00:05:35.000 --> 00:05:38.550 那麼,我們去被子那裡吧 62 00:05:41.420 --> 00:05:46.100 您今天,想要我讓您做什麼夢呢? 63 00:05:47.720 --> 00:05:52.000 是的,琥珀是夢姬 64 00:05:53.330 --> 00:05:56.530 咦?色色的夢? 65 00:05:58.720 --> 00:06:01.750 呵呵,當然沒有問題 66 00:06:02.420 --> 00:06:06.220 像您這樣誠實的客人,我很喜歡哦 67 00:06:07.000 --> 00:06:13.070 來,請您躺進被子裡吧 68 00:06:15.600 --> 00:06:18.120 這顆枕頭還可以嗎? 69 00:06:19.000 --> 00:06:22.500 這邊這顆枕頭也很舒服哦 70 00:06:23.670 --> 00:06:25.000 來,給您 71 00:06:28.320 --> 00:06:32.120 怎麼樣,很舒服吧? 72 00:06:33.000 --> 00:06:37.000 好的,那就請您躺這顆枕頭 73 00:06:39.400 --> 00:06:43.610 那您不用的那顆枕頭,就給琥珀躺吧 74 00:06:45.370 --> 00:06:51.000 那麼不好意思,請容我躺在您的旁邊 75 00:06:58.520 --> 00:07:02.000 打擾了 76 00:07:04.270 --> 00:07:08.320 您這樣臉自然朝上就好 77 00:07:09.870 --> 00:07:15.600 是的,因為這樣我可以直接對您的耳朵說話 78 00:07:20.570 --> 00:07:24.900 您經常光顧耳語庵嗎? 79 00:07:27.770 --> 00:07:32.050 咦?一開始是被朋友介紹來的嗎 80 00:07:33.670 --> 00:07:37.000 是...這樣啊... 81 00:07:37.950 --> 00:07:42.480 呵呵呵 82 00:07:42.730 --> 00:07:46.540 原來如此,來著來著就喜歡上了嗎 83 00:07:48.050 --> 00:07:51.550 所以您算是常客呢 84 00:07:53.300 --> 00:07:58.520 您認識雙葉嗎? 85 00:08:00.200 --> 00:08:06.270 是的,我跟雙葉是同期 86 00:08:07.520 --> 00:08:12.370 她今天似乎請假,我還沒遇到她 87 00:08:13.270 --> 00:08:19.550 雙葉,她成為夢神樂了呢... 88 00:08:21.000 --> 00:08:25.770 是的,是剛才剎那告訴我的 89 00:08:28.000 --> 00:08:34.520 您有...遇到過夢神樂嗎? 90 00:08:37.700 --> 00:08:42.000 不,沒什麼 91 00:08:45.100 --> 00:08:51.500 我是夢姬,我的職責就是讓您實現想做的夢 92 00:08:53.470 --> 00:08:59.670 您剛剛是說,想要做色色的夢對吧 93 00:09:02.150 --> 00:09:06.250 沒有問題,我來幫您實現 94 00:09:06.850 --> 00:09:10.450 您還有什麼其他要求嗎? 95 00:09:14.370 --> 00:09:19.300 是,想要我對您的耳朵惡作劇嗎? 96 00:09:20.920 --> 00:09:23.870 呵呵呵 97 00:09:24.150 --> 00:09:27.000 這樣啊,想要被捉弄嗎 98 00:09:29.200 --> 00:09:30.430 可以哦 99 00:09:31.680 --> 00:09:34.450 耳朵被捉弄的話 100 00:09:34.450 --> 00:09:38.200 會有點癢癢的,心癢難耐對吧 101 00:09:39.770 --> 00:09:46.120 您很清楚,要如何享受耳語庵的服務呢 102 00:09:48.020 --> 00:09:59.570 那麼...事不宜遲,請容我對您的耳朵惡作劇吧 103 00:10:06.650 --> 00:10:11.520 首先是這樣的聲音 104 00:10:15.000 --> 00:10:22.970 咕啾咕啾... 105 00:10:27.550 --> 00:10:35.420 「咕啾咕啾」這樣的氣音,總覺得有種色色的感覺呢 106 00:10:38.470 --> 00:10:43.120 對了,這樣也很舒服哦 107 00:10:44.850 --> 00:10:54.850 從這一側的耳朵,慢慢地...聲音移動到另一側的耳朵 108 00:10:57.920 --> 00:11:02.020 有沒有癢癢的感覺? 109 00:11:03.470 --> 00:11:10.820 那麼,我就這樣繼續對這邊的耳朵惡作劇囉 110 00:11:13.450 --> 00:11:16.000 要說什麼呢? 111 00:11:17.000 --> 00:11:22.850 我想想...有了,這樣的如何? 112 00:11:24.000 --> 00:11:33.950 嗶啾嗶啾... 113 00:11:37.550 --> 00:11:43.020 到底是什麼動作,才會咕揪咕揪又嗶啾嗶啾的呢? 114 00:11:46.820 --> 00:11:52.100 啊,您是不是在想像色色的畫面呢? 115 00:11:55.000 --> 00:11:59.000 您不用感到害羞沒有關係 116 00:12:00.350 --> 00:12:04.500 待會我就會讓您聽到... 117 00:12:04.500 --> 00:12:13.850 更加真實的咕啾咕啾又嗶啾嗶啾的聲音 118 00:12:14.970 --> 00:12:16.400 呵呵 119 00:12:17.450 --> 00:12:21.200 不過...在這之前 120 00:12:22.530 --> 00:12:28.270 我得先帶您進入到夢境的世界當中 121 00:12:30.000 --> 00:12:34.220 請您放鬆 122 00:12:35.150 --> 00:12:40.100 稍微小睡一下吧 123 00:12:43.850 --> 00:12:53.000 讓我們在夢中,做一些舒服的事情吧 124 00:12:56.900 --> 00:12:58.320 好的 125 00:12:59.370 --> 00:13:06.070 那麼請您輕輕的閉上眼睛 126 00:13:08.000 --> 00:13:11.000 是的,就是這樣 127 00:13:12.450 --> 00:13:16.450 請您照琥珀說的話做 128 00:13:18.800 --> 00:13:27.670 首先,請您將肺部裡的空氣全部吐出來 129 00:13:29.270 --> 00:13:32.990 是的,就是這樣 130 00:13:34.250 --> 00:13:37.670 吐氣... 131 00:13:39.450 --> 00:13:45.620 接下來,用鼻子吸氣 132 00:13:46.920 --> 00:13:51.000 要很放鬆的吸氣哦 133 00:13:52.600 --> 00:13:55.520 吸... 134 00:13:57.170 --> 00:14:04.000 吸進來的空氣,慢慢地從嘴巴吐出去 135 00:14:05.550 --> 00:14:08.550 吐... 136 00:14:10.050 --> 00:14:14.540 吐氣時的動作越慢越好 137 00:14:16.520 --> 00:14:21.520 吐完氣之後,再用鼻子吸氣 138 00:14:22.850 --> 00:14:25.670 吸... 139 00:14:28.150 --> 00:14:32.150 來,吐氣 140 00:14:33.800 --> 00:14:36.800 吐... 141 00:14:39.000 --> 00:14:42.000 很好哦 142 00:14:43.720 --> 00:14:46.900 最後再一次 143 00:14:48.380 --> 00:14:52.020 用鼻子吸氣 144 00:14:52.770 --> 00:14:54.800 吸... 145 00:14:56.200 --> 00:15:01.200 從嘴巴慢慢吐氣 146 00:15:02.650 --> 00:15:05.650 吐... 147 00:15:09.320 --> 00:15:14.350 好的,接下來可以自然的呼吸了 148 00:15:15.650 --> 00:15:17.620 感覺如何? 149 00:15:18.620 --> 00:15:21.770 有沒有覺得頭腦很放鬆 150 00:15:23.000 --> 00:15:26.600 氧氣在全身循環之後 151 00:15:28.370 --> 00:15:33.620 有沒有覺得,耳朵的感度也變好了? 152 00:15:44.520 --> 00:15:46.610 有沒有癢癢的 153 00:15:47.470 --> 00:15:50.100 那我繼續哦 154 00:16:06.000 --> 00:16:07.670 琥珀啊 155 00:16:08.720 --> 00:16:12.160 在休假的期間 156 00:16:13.460 --> 00:16:18.150 去了世界各地旅行 157 00:16:19.900 --> 00:16:21.320 中國 158 00:16:22.450 --> 00:16:24.020 加拿大 159 00:16:25.000 --> 00:16:26.720 美國 160 00:16:27.750 --> 00:16:29.340 法國 161 00:16:30.320 --> 00:16:32.320 埃及 162 00:16:33.250 --> 00:16:36.250 真的是去了很多國家呢 163 00:16:37.700 --> 00:16:44.300 其中我最喜歡的,是芬蘭 164 00:16:46.300 --> 00:16:53.300 聽說芬蘭是距離日本最近的歐洲哦 165 00:16:54.720 --> 00:16:56.450 一時之間沒有頭緒嗎? 166 00:16:58.850 --> 00:17:00.500 這樣啊 167 00:17:01.770 --> 00:17:08.440 那如果我說是聖誕老人跟嚕嚕咪的故鄉 168 00:17:08.440 --> 00:17:10.320 您應該就知道了吧? 169 00:17:11.720 --> 00:17:18.350 琥珀真的成了在全世界流浪的史力奇呢 170 00:17:21.420 --> 00:17:30.450 在芬蘭,我出生以來第一次看到了 171 00:17:32.720 --> 00:17:34.520 極光 172 00:17:35.720 --> 00:17:38.270 您有看過嗎? 173 00:17:38.850 --> 00:17:40.520 極光 174 00:17:42.620 --> 00:17:45.910 嗯...這樣子啊 175 00:17:46.510 --> 00:17:51.100 那麼請您閉上眼睛 176 00:17:53.420 --> 00:17:59.670 是的,您現在看到的是一片黑暗 177 00:18:04.150 --> 00:18:12.000 在一片黑暗的世界中,只有琥珀的聲音迴盪著 178 00:18:16.020 --> 00:18:19.970 這裡是,芬蘭 179 00:18:21.320 --> 00:18:24.000 拉普蘭地區 180 00:18:25.220 --> 00:18:29.220 一年當中一半的時間都被雪所覆蓋 181 00:18:30.350 --> 00:18:33.050 是非常寒冷的地方 182 00:18:35.100 --> 00:18:38.960 您知道永晝嗎? 183 00:18:40.900 --> 00:18:46.140 夏天時,即使是深夜,太陽仍高掛空中 184 00:18:47.750 --> 00:18:49.900 冬天時則是相反 185 00:18:51.570 --> 00:18:56.230 這個國家,會有一個月以上 186 00:18:57.280 --> 00:19:02.700 都在漫長的夜晚中度過 187 00:19:05.170 --> 00:19:08.650 現在是,冬天 188 00:19:10.920 --> 00:19:13.400 一整片銀白色的世界 189 00:19:15.920 --> 00:19:18.550 只有微弱的光映照著 190 00:19:19.520 --> 00:19:29.000 地面、屋頂、樹枝,全部都是一片銀白色 191 00:19:31.320 --> 00:19:33.020 非常寒冷 192 00:19:34.400 --> 00:19:40.070 冷空氣接觸到皮膚,甚至會感到有些疼痛 193 00:19:41.970 --> 00:19:47.100 有點想喝杯熱騰騰的咖啡歐蕾了呢 194 00:19:49.420 --> 00:19:55.070 待會我請您喝一杯吧,熱騰騰的咖啡歐蕾 195 00:19:56.820 --> 00:20:03.500 現在,請您好好的看著 196 00:20:05.820 --> 00:20:15.400 請您仔細看著眼前這片黑暗的世界 197 00:20:17.050 --> 00:20:22.200 在這片黑暗當中看到的是,夜空 198 00:20:24.100 --> 00:20:27.720 沒有任何一片雲朵的,天空 199 00:20:30.200 --> 00:20:33.100 您看 200 00:20:34.870 --> 00:20:42.000 無數細小的亮光,不停地朝著周圍擴散 201 00:20:44.150 --> 00:20:48.720 那是星星,那是星空 202 00:20:53.270 --> 00:20:57.820 請您把視線往下移動 203 00:21:00.000 --> 00:21:08.570 在那裡的,是有如鏡面般平穩的湖水 204 00:21:11.000 --> 00:21:16.000 這裡,是湖畔 205 00:21:17.900 --> 00:21:27.000 湖面有如鏡子一般,映照出了星空 206 00:21:29.320 --> 00:21:33.820 請您繼續看著湖面 207 00:21:37.520 --> 00:21:41.000 您看 208 00:21:43.370 --> 00:21:54.820 水面映照出綠色的光,那是緩慢飄舞著的光 209 00:21:57.570 --> 00:22:05.000 把頭抬起來,天空,請再次看向天空 210 00:22:08.250 --> 00:22:14.770 飄舞著... 211 00:22:17.070 --> 00:22:22.950 正在飄舞著的是,如同窗簾般飄逸的光 212 00:22:25.000 --> 00:22:27.120 極光 213 00:22:28.800 --> 00:22:33.570 在星空中,極光正飄舞著 214 00:22:35.020 --> 00:22:43.920 映照出這片星空、極光的湖水 215 00:22:45.670 --> 00:22:49.220 美得令人近乎窒息 216 00:22:50.950 --> 00:22:54.900 就好像,在做夢一樣 217 00:22:57.470 --> 00:22:58.820 夢 218 00:23:00.000 --> 00:23:04.220 呵呵,是的 219 00:23:06.000 --> 00:23:09.400 這是夢 220 00:23:10.800 --> 00:23:17.720 是夢姫琥珀讓您看到的夢境 221 00:23:21.000 --> 00:23:22.470 不要害怕 222 00:23:24.000 --> 00:23:25.750 放心 223 00:23:27.520 --> 00:23:34.000 請放心的置身於這片美麗的光景吧 224 00:23:36.000 --> 00:23:42.000 把一切都寄託給琥珀的聲音 225 00:23:44.970 --> 00:23:46.420 沒錯 226 00:23:48.350 --> 00:23:56.000 望向天空,光有如窗簾一般飄舞著 227 00:23:57.470 --> 00:24:05.137 飄舞著... 228 00:24:07.137 --> 00:24:13.700 飄舞著... 229 00:24:16.150 --> 00:24:24.650 身體也漸漸適應了,這令人近乎窒息的美景 230 00:24:26.600 --> 00:24:32.170 身心開始舒暢了起來 231 00:24:34.270 --> 00:24:42.016 飄舞著... 232 00:24:44.350 --> 00:24:51.300 飄舞著... 233 00:24:58.220 --> 00:25:09.320 除了天空及湖水,剩下的只有刺痛皮膚的冷空氣,還有琥珀的聲音 234 00:25:10.850 --> 00:25:17.220 您漸漸地開始不在意這股寒冷 235 00:25:20.020 --> 00:25:22.850 飄舞著... 236 00:25:24.670 --> 00:25:35.470 飄舞著... 237 00:25:37.970 --> 00:25:44.300 琥珀的聲音,從耳朵傳遞到腦中 238 00:25:45.300 --> 00:25:49.920 然後逐漸在身體裡溶解 239 00:25:52.000 --> 00:25:54.700 逐漸溶解... 240 00:25:56.450 --> 00:26:03.800 那光所編織成的窗簾,逐漸擴散開來 241 00:26:06.000 --> 00:26:12.620 彷彿是另一個世界的光景 242 00:26:15.520 --> 00:26:23.000 飄舞著... 243 00:26:26.170 --> 00:26:33.920 飄舞著... 244 00:26:38.300 --> 00:26:43.470 逐漸逼近的,是有如帶子般的光 245 00:26:46.000 --> 00:26:51.700 滿溢著柔和的光線 246 00:26:54.000 --> 00:27:02.000 身體沐浴在那光線當中,逐漸溶解 247 00:27:03.250 --> 00:27:11.000 慢慢地、慢慢地,逐漸溶解 248 00:27:14.600 --> 00:27:19.000 這裡,是意識的深淵 249 00:27:21.120 --> 00:27:25.050 夢境的入口 250 00:27:26.450 --> 00:27:32.000 來,與琥珀一起前往 251 00:27:33.970 --> 00:27:38.000 與這個聲音一起 252 00:27:39.370 --> 00:27:43.000 與琥珀一起 253 00:27:45.400 --> 00:27:52.520 飄舞著... 254 00:27:55.600 --> 00:28:03.250 飄舞著... 255 00:28:10.700 --> 00:28:19.420 飄舞著... 256 00:28:22.900 --> 00:28:30.900 飄舞著... 257 00:28:38.670 --> 00:28:41.570 晚安