WEBVTT 1 00:00:20.950 --> 00:00:27.000 這一邊... 原本就已經很暖和了... 2 00:00:28.525 --> 00:00:32.750 感覺血液循環變得比較好了呢 3 00:00:34.525 --> 00:00:42.450 只不過... 如果只為其中一邊按摩的話好像有點不公平 4 00:00:43.125 --> 00:00:50.250 所以這一邊也要來稍微搓揉按摩 然後再順勢接著掏耳 5 00:00:51.300 --> 00:00:55.850 如果感覺睏的話 您可以直接入睡... 6 00:00:56.475 --> 00:01:01.075 放鬆整個身體... 放輕鬆... 7 00:01:43.050 --> 00:01:54.050 蟹子我啊... 對掌車人您的耳垂的觸感... 8 00:01:55.450 --> 00:02:07.250 感覺... 好像... 還挺喜歡的呢... 9 00:03:14.500 --> 00:03:18.325 與其說是耳垂... 10 00:03:21.325 --> 00:03:26.550 應該說是軟骨的部分...? 11 00:03:37.050 --> 00:03:41.525 把那個部分... 像這樣... 12 00:03:51.700 --> 00:03:54.175 搓揉這個部分的話... 13 00:04:02.925 --> 00:04:07.050 該怎麼形容呢... 14 00:04:09.025 --> 00:04:13.975 居然是這麼地柔軟... 15 00:04:29.325 --> 00:04:33.675 把這個感覺很脆弱的部份... 16 00:04:35.175 --> 00:04:41.625 您信任著我... 並完全交給我處理... 17 00:04:46.650 --> 00:04:58.025 這件事好像... 讓蟹子感到很高興... 18 00:05:00.850 --> 00:05:06.525 感到很高興... 感到很自豪... 19 00:05:51.250 --> 00:05:55.450 因此我的手指也... 20 00:06:37.925 --> 00:06:43.250 讓我的手指也變得高興了起來... 21 00:06:49.300 --> 00:06:54.700 搓揉搓揉... 撫摸撫摸... 22 00:07:02.075 --> 00:07:08.325 好舒服啊... 好幸福啊... 23 00:07:14.250 --> 00:07:24.500 讓我好像有這樣的感覺啊... 一定有的... 應該... 24 00:07:53.825 --> 00:07:57.800 這邊的耳朵也會稍微被塞著一下... 25 00:07:58.875 --> 00:08:03.275 請您乖乖地... 別亂動喔... 26 00:08:08.025 --> 00:08:11.050 這邊也要用力塞進去... 27 00:08:11.975 --> 00:08:18.225 一... 二... 三... 28 00:08:19.100 --> 00:08:25.850 四... 五... 六... 29 00:08:26.725 --> 00:08:33.500 七... 八... 九... 30 00:08:34.150 --> 00:08:35.350 好了! 31 00:09:33.750 --> 00:09:36.600 今天啊... 32 00:09:42.175 --> 00:09:47.750 嘗試來這裡走走... 尋找各種聲音... 33 00:09:54.550 --> 00:10:01.325 蟹子我... 有種感覺呢... 34 00:10:09.400 --> 00:10:14.950 北開道... 雖然事到如今這麼說也有點那個... 35 00:10:22.725 --> 00:10:31.800 就是感覺很廣闊... 非常廣闊... 真的非常廣闊... 36 00:10:39.375 --> 00:10:46.275 就是很切實地重新感受到了這點... 37 00:10:55.150 --> 00:10:59.075 所以蟹子就在想... 38 00:11:08.300 --> 00:11:11.600 掌車人您啊... 39 00:11:22.800 --> 00:11:26.850 如果掌車人您... 40 00:11:36.000 --> 00:11:41.100 如果沒有您陪在我的身邊的話... 41 00:11:45.800 --> 00:11:52.850 那會有多麼地寂寞... 多麼地不踏實... 42 00:11:54.225 --> 00:11:59.975 我就在想自己會感到多麼地無依無靠... 43 00:12:25.750 --> 00:12:31.175 如果沒有掌車人您在身邊的話... 44 00:12:36.750 --> 00:12:41.950 如果蟹子是隻身一人的話... 45 00:12:51.449 --> 00:12:57.149 別說這次的尋音之旅... 46 00:12:59.150 --> 00:13:06.000 我一定就連乘務員的工作都做不好的... 47 00:13:50.600 --> 00:13:52.425 蟹子我啊... 48 00:13:55.425 --> 00:13:57.025 對北鐵... 49 00:14:02.650 --> 00:14:10.350 我會這麼地喜歡北方的鐵路是因為... 50 00:14:23.450 --> 00:14:34.325 我很常因為自己的名字... 而被捉弄... 51 00:14:36.025 --> 00:14:40.300 即便如此我還是很喜歡... 52 00:15:00.100 --> 00:15:04.525 因為到頭來... 53 00:15:06.625 --> 00:15:10.400 比起不開心的時間... 54 00:15:13.300 --> 00:15:18.975 還是感到開心的時間要更多一些... 55 00:16:21.500 --> 00:16:31.750 就是因為掌車人您帶給蟹子這麼多這麼多歡樂的時光... 56 00:16:31.750 --> 00:16:36.000 我認為全都是因為您啊... 57 00:16:53.100 --> 00:16:58.175 淺處差不多這樣就行了... 58 00:16:58.500 --> 00:17:03.825 那麼接下來就要開始清理深處了喔 59 00:17:58.425 --> 00:18:02.425 所以啊... 那個... 60 00:18:09.375 --> 00:18:19.825 蟹子... 想要說的就是... 61 00:18:19.825 --> 00:18:22.425 就是"樂趣"啊... 62 00:18:51.175 --> 00:19:02.275 尋找各種聲音... 並以此來介紹各種美妙的聲音和場所... 63 00:19:10.350 --> 00:19:15.900 然後因此變得想要親自去體驗的... 64 00:19:17.925 --> 00:19:24.100 雖然說不定會有這樣的人... 65 00:19:26.550 --> 00:19:32.175 因為想要聽那美妙的聲音... 所以就想親自去看看... 66 00:19:33.375 --> 00:19:42.900 但那對蟹子來說... 是絕對無法體會的感覺啊... 67 00:20:30.675 --> 00:20:34.975 所以蟹子啊... 68 00:20:40.925 --> 00:20:47.325 假如說我想要去九洲... 69 00:20:49.150 --> 00:20:54.450 會讓我產生這種想法的動機... 70 00:20:55.925 --> 00:21:03.000 並不是因為那些聲音本身的魅力... 71 00:21:06.875 --> 00:21:18.875 而是感受到了"如果去到那個地方一定會感到很開心"的這種興奮感... 72 00:21:27.000 --> 00:21:33.600 "自己一定能夠在那個地方有段快樂的時光"... 73 00:21:40.325 --> 00:21:45.250 必須要能讓自己產生這樣的想法... 74 00:22:10.650 --> 00:22:14.000 所以蟹子我... 75 00:22:20.500 --> 00:22:23.775 有了這種想法後... 76 00:22:58.675 --> 00:23:08.900 就開始懷疑至今為止全部的尋音之旅是不是都搞錯方向性了... 77 00:23:10.150 --> 00:23:17.125 突然有了這種想法... 然後因此感到害怕... 78 00:23:46.725 --> 00:23:49.700 您說的沒錯呢... 嗯! 79 00:23:51.175 --> 00:23:55.525 反正蟹子自己有因此感到很快樂啊 80 00:23:56.525 --> 00:24:04.675 畢竟... 一直都有掌車人您陪伴在我的身邊... 81 00:24:06.025 --> 00:24:17.775 所以這份快樂... 也一定會蘊含到那些聲音裡... 82 00:24:21.400 --> 00:24:28.900 聽您這麼一說... 蟹子一下就安心下來了呢... 83 00:24:30.775 --> 00:24:33.700 謝謝您... 掌車人... 84 00:24:35.275 --> 00:24:43.500 謝謝您一直都支持著感到不安的我... 85 00:24:47.950 --> 00:24:51.975 那麼接下來... 我想想... 86 00:24:53.100 --> 00:25:01.600 來為耳朵做最後的清理吧... 用這個綿製梵天... 87 00:25:50.450 --> 00:25:55.100 話說回來... 嗯... 88 00:26:01.025 --> 00:26:05.050 蟹子好像也很... 89 00:26:12.350 --> 00:26:17.625 今天... 好像有點累了... 90 00:26:24.225 --> 00:26:29.075 畢竟啊... 移動... 91 00:26:36.100 --> 00:26:39.750 走了那麼久... 92 00:26:49.350 --> 00:26:53.175 而且還乘坐了纜車啊... 93 00:27:01.825 --> 00:27:06.600 東河還真是個廣闊的街區... 94 00:27:13.800 --> 00:27:19.800 我們也到處晃了不少地方呢... 95 00:27:31.425 --> 00:27:35.900 也有體驗到了前所未聞的事物... 96 00:27:42.725 --> 00:27:50.925 不管是心靈還是身體... 都活動了不少... 97 00:27:59.900 --> 00:28:04.775 這也難怪會感到疲勞呢... 98 00:28:12.325 --> 00:28:19.350 不管是掌車人還是蟹子的體力... 99 00:28:28.025 --> 00:28:33.625 雖然現在感到非常地幸福... 100 00:28:40.575 --> 00:28:49.425 很想要就這樣一直不停地聊下去... 101 00:28:56.700 --> 00:29:01.875 蟹子我已經很... 102 00:29:10.775 --> 00:29:15.000 在現在這個時候... 103 00:29:50.875 --> 00:29:57.375 好了! 清理好了! 應該算是完成了 104 00:30:06.625 --> 00:30:10.725 應該有清理乾淨吧...? 105 00:30:12.075 --> 00:30:16.550 嗯...! 好的 很乾淨! 106 00:30:18.350 --> 00:30:23.575 這樣一來耳朵的清理就結束了... 107 00:30:40.050 --> 00:30:46.400 抱歉... 居然在您耳邊打了這麼大的哈欠... 108 00:30:53.175 --> 00:30:59.275 說得也是呢 掌車人您也睏了吧... 109 00:31:01.100 --> 00:31:07.600 這樣的話 那我們就直接這樣一起躺下吧 110 00:31:08.450 --> 00:31:12.325 讓我們一起鑽進暖和的被窩裡吧!