WEBVTT 1 00:00:13.403 --> 00:00:15.103 我回來了… 2 00:00:17.470 --> 00:00:18.470 嗯… 3 00:00:19.409 --> 00:00:20.588 去了一趟醫院 4 00:00:23.869 --> 00:00:25.620 一個人也沒問題 5 00:00:26.600 --> 00:00:28.440 從那以來已經過五年了哦 6 00:00:29.559 --> 00:00:31.378 瑟菈已經不是小孩子了 7 00:00:34.566 --> 00:00:35.566 瑟菈 8 00:00:36.130 --> 00:00:40.532 比主人還高這~麼多哦~ 9 00:00:42.564 --> 00:00:47.235 你看,瑟菈把東西舉高高的話 10 00:00:47.721 --> 00:00:50.131 主人就碰不到了吧~ 11 00:00:52.550 --> 00:00:56.275 所以說,不准再把瑟菈當小孩子 12 00:01:03.070 --> 00:01:05.673 嗯…?怎麼了? 13 00:01:08.513 --> 00:01:10.763 嗯…雖然有拿到藥 14 00:01:11.656 --> 00:01:12.923 但瑟菈沒有生病 15 00:01:14.852 --> 00:01:15.852 之前說過了 16 00:01:16.477 --> 00:01:20.591 獸人有所謂的發情期 17 00:01:21.943 --> 00:01:24.283 瑟菈的身體會覺得難受… 18 00:01:25.210 --> 00:01:27.353 是因為發情期的關係 19 00:01:29.578 --> 00:01:31.678 從醫生那裡聽到很多事 20 00:01:35.091 --> 00:01:37.098 …我不想提藥的事 21 00:01:39.069 --> 00:01:41.495 被醫生說的事也是… 22 00:01:43.795 --> 00:01:45.804 不要…我不說 23 00:01:49.717 --> 00:01:52.171 總之!因為是發情期! 24 00:01:54.466 --> 00:01:55.506 現在也是… 25 00:01:56.703 --> 00:01:58.890 想和主人做色色的事 26 00:02:00.603 --> 00:02:02.653 肚臍裡面感覺很難受 27 00:02:05.149 --> 00:02:07.753 …因為是發情期啊,我又沒辦法! 28 00:02:09.621 --> 00:02:12.001 啊…!不要擅自看藥! 29 00:02:12.650 --> 00:02:14.020 那張紙也不能看! 30 00:02:14.980 --> 00:02:15.980 不行! 31 00:02:16.333 --> 00:02:18.244 …絕對不能看 32 00:02:19.243 --> 00:02:20.243 因為… 33 00:02:20.826 --> 00:02:24.190 說明書和診斷書寫著很奇怪的事… 34 00:02:26.879 --> 00:02:27.879 嗯… 35 00:02:29.720 --> 00:02:32.510 藥已經在醫院吃了一次 36 00:02:34.572 --> 00:02:36.746 但是難受的感覺沒有減緩 37 00:02:41.313 --> 00:02:43.501 …主人 38 00:02:46.412 --> 00:02:47.505 我現在… 39 00:02:49.070 --> 00:02:51.768 要來襲擊主人囉 40 00:02:53.899 --> 00:02:54.899 不行嗎? 41 00:02:57.257 --> 00:03:00.853 但這…也是沒辦法的事 42 00:03:02.600 --> 00:03:06.400 色色的感覺,就算吃了藥也沒有減緩 43 00:03:08.262 --> 00:03:12.997 全怪主人…都不阻止任性的瑟菈 44 00:03:19.803 --> 00:03:20.803 你看… 45 00:03:21.770 --> 00:03:24.039 要被推倒囉~ 46 00:03:25.243 --> 00:03:26.924 瑟菈是壞孩子哦 47 00:03:29.056 --> 00:03:32.350 因為主人都不訓斥瑟菈 48 00:03:33.750 --> 00:03:36.297 總是嬌縱著我 49 00:03:37.741 --> 00:03:42.896 所以才會…變成這麼壞的孩子哦 50 00:03:46.999 --> 00:03:48.658 已經放棄抵抗了嗎? 51 00:03:51.070 --> 00:03:52.143 再這樣下去 52 00:03:53.842 --> 00:03:56.689 就要被瑟菈做色色的事了 53 00:03:59.150 --> 00:04:02.306 主人覺得這樣也沒關係吧 54 00:04:05.936 --> 00:04:06.936 那麼 55 00:04:07.823 --> 00:04:09.912 要脫衣服囉 56 00:04:16.204 --> 00:04:18.985 那個只是… 57 00:04:20.350 --> 00:04:25.635 抑制色色的感覺的藥而已 58 00:04:27.366 --> 00:04:30.877 然而色色的感覺卻沒有消失 59 00:04:33.160 --> 00:04:35.586 代表是藥的問題 60 00:04:37.710 --> 00:04:41.248 主人真倒楣呢 61 00:04:43.864 --> 00:04:45.981 但是主人討厭的話… 62 00:04:47.703 --> 00:04:49.313 也可以停下來 63 00:04:54.170 --> 00:04:55.227 主人… 64 00:04:58.230 --> 00:05:01.341 雖然嘴上說著不行… 65 00:05:04.116 --> 00:05:09.548 雞雞…變大了哦 66 00:05:12.220 --> 00:05:13.220 這就代表… 67 00:05:14.660 --> 00:05:17.411 你並不討厭吧 68 00:05:20.997 --> 00:05:22.221 瑟菈覺得… 69 00:05:23.870 --> 00:05:27.429 主人能對瑟菈的身體感到興奮 70 00:05:28.450 --> 00:05:29.450 很開心哦 71 00:05:31.243 --> 00:05:34.198 主人之前… 72 00:05:35.216 --> 00:05:36.968 看到瑟菈的身體時 73 00:05:37.740 --> 00:05:39.830 掩飾著色色的心情 74 00:05:40.953 --> 00:05:41.953 也察覺到了 75 00:05:45.926 --> 00:05:46.926 你看 76 00:05:48.103 --> 00:05:49.604 瑟菈的身體 77 00:05:50.739 --> 00:05:53.379 變得這麼有大人味了~ 78 00:05:55.573 --> 00:05:57.457 像這樣… 79 00:05:58.930 --> 00:06:01.040 壓上來的話… 80 00:06:02.360 --> 00:06:06.220 主人的臉就被瑟菈的胸部壓扁了 81 00:06:11.420 --> 00:06:13.899 瑟菈已經不是小孩子了 82 00:06:15.889 --> 00:06:17.919 而是出色的女性哦 83 00:06:21.750 --> 00:06:24.416 …主人,坐起來 84 00:06:29.473 --> 00:06:30.473 你看… 85 00:06:32.686 --> 00:06:34.219 像這樣… 86 00:06:36.153 --> 00:06:38.620 在坐著的主人身上 87 00:06:40.168 --> 00:06:41.748 讓瑟菈騎上去 88 00:06:47.043 --> 00:06:49.826 想在面對面的狀態做愛 89 00:06:52.146 --> 00:06:53.146 啊… 90 00:06:53.400 --> 00:06:55.060 這麼做的話 91 00:06:55.583 --> 00:06:58.623 主人被瑟菈的胸部夾住,不能呼吸了 92 00:07:01.255 --> 00:07:03.715 都怪主人太小隻了 93 00:07:05.286 --> 00:07:06.286 那麼… 94 00:07:07.319 --> 00:07:12.210 要把主人的雞雞…插進去囉~ 95 00:07:28.992 --> 00:07:32.055 主人的雞雞進來了… 96 00:07:33.416 --> 00:07:37.117 全身上下都好亢奮 97 00:07:38.239 --> 00:07:40.491 難受的感覺更強烈了 98 00:07:42.605 --> 00:07:44.465 要是盡情地動起來的話 99 00:07:45.080 --> 00:07:47.245 好像會很舒服 100 00:07:52.120 --> 00:07:53.120 不要 101 00:07:54.290 --> 00:07:57.283 就算主人說不行,瑟菈也不會停下來 102 00:07:58.950 --> 00:08:02.383 因為瑟菈…是壞孩子啊 103 00:08:05.073 --> 00:08:06.073 還有… 104 00:08:07.453 --> 00:08:10.938 誰叫主人都不肯承認瑟菈… 105 00:08:15.086 --> 00:08:18.290 瑟菈喜歡用這個姿勢做的理由 106 00:08:19.020 --> 00:08:20.048 想知道嗎? 107 00:08:21.976 --> 00:08:23.226 因為這樣… 108 00:08:24.731 --> 00:08:27.318 更容易抓住主人啊! 109 00:08:29.056 --> 00:08:30.056 你看 110 00:08:30.720 --> 00:08:33.986 緊緊地抓住的話~ 111 00:08:35.560 --> 00:08:37.913 主人就絕對逃不掉了 112 00:08:41.803 --> 00:08:42.803 那麼… 113 00:08:43.456 --> 00:08:46.949 要盡情地動起來囉~ 114 00:09:06.553 --> 00:09:08.999 身體的動作有點… 115 00:09:14.701 --> 00:09:15.863 困難… 116 00:09:31.785 --> 00:09:36.542 主人可以放鬆身體哦 117 00:09:42.731 --> 00:09:48.194 瑟菈會一邊支撐主人的身體… 118 00:09:51.820 --> 00:09:53.320 一邊操你的 119 00:10:07.939 --> 00:10:09.932 主人呢… 120 00:10:15.361 --> 00:10:18.507 只要讓雞雞硬起來… 121 00:10:23.623 --> 00:10:25.012 就可以了 122 00:10:32.729 --> 00:10:37.402 不願意的話就抵抗看看啊~ 123 00:10:48.800 --> 00:10:50.506 正在抵抗呢~ 124 00:10:59.230 --> 00:11:00.772 就憑這點力氣 125 00:11:01.849 --> 00:11:03.957 可沒辦法讓瑟菈就範哦~ 126 00:11:20.052 --> 00:11:22.826 比力氣贏不了的話… 127 00:11:25.940 --> 00:11:30.103 就只能繼續被瑟菈侵犯了~ 128 00:11:45.130 --> 00:11:47.385 咦~? 129 00:11:48.182 --> 00:11:51.569 主人~ 130 00:11:58.297 --> 00:12:03.218 瑟菈明明動得這麼慢 131 00:12:05.165 --> 00:12:07.415 怎麼看起來很苦悶的樣子~? 132 00:12:14.996 --> 00:12:16.713 果然是因為瑟菈… 133 00:12:17.540 --> 00:12:20.854 又高大又有力氣 134 00:12:25.343 --> 00:12:28.003 主人的雞雞… 135 00:12:33.330 --> 00:12:38.765 被緊緊地纏住不放的關係? 136 00:12:49.970 --> 00:12:51.530 但是抱歉了,主人 137 00:12:57.207 --> 00:13:01.571 我已經習慣擺動身體了 138 00:13:04.620 --> 00:13:05.620 動作… 139 00:13:08.120 --> 00:13:10.269 要一口氣變快囉? 140 00:13:16.609 --> 00:13:17.835 要上囉… 141 00:13:29.140 --> 00:13:31.572 咦,主人? 142 00:13:33.801 --> 00:13:36.360 好像突然變很痛苦的樣子? 143 00:13:38.689 --> 00:13:40.282 不可以射 144 00:13:41.637 --> 00:13:43.205 不行哦 145 00:13:45.033 --> 00:13:47.417 不要抵抗 146 00:13:49.544 --> 00:13:50.913 和瑟菈做愛 147 00:13:52.271 --> 00:13:53.504 主人不喜歡嗎? 148 00:13:56.606 --> 00:13:58.835 瑟菈覺得非常幸福 149 00:14:00.816 --> 00:14:03.378 可以一邊緊緊貼著主人 150 00:14:04.390 --> 00:14:05.900 一邊變得舒服 151 00:14:11.758 --> 00:14:15.420 …主人 152 00:14:19.290 --> 00:14:21.236 還不懂嗎? 153 00:14:25.560 --> 00:14:26.560 瑟菈… 154 00:14:27.600 --> 00:14:34.385 只會對主人耍任性哦 155 00:14:38.614 --> 00:14:40.477 瑟菈真正的爸爸… 156 00:14:43.510 --> 00:14:45.456 一旦任性就會被他怒罵 157 00:14:48.499 --> 00:14:53.110 因為一旦任性,就會給大家帶來困擾 158 00:14:54.689 --> 00:14:56.443 在育幼院時也是乖孩子 159 00:15:00.240 --> 00:15:01.498 對園長也是 160 00:15:03.073 --> 00:15:05.225 幾乎不耍任性 161 00:15:09.120 --> 00:15:10.563 主人… 162 00:15:12.582 --> 00:15:16.152 會聽取瑟菈的任性 163 00:15:19.801 --> 00:15:25.111 主人不會討厭真正的瑟菈 164 00:15:28.232 --> 00:15:29.232 所以… 165 00:15:30.839 --> 00:15:34.928 只會對主人說這些話 166 00:15:40.036 --> 00:15:41.844 抱歉,主人 167 00:15:45.064 --> 00:15:48.540 瑟菈對於自己在說什麼… 168 00:15:49.745 --> 00:15:51.308 也不太懂… 169 00:15:56.600 --> 00:15:57.600 那個啊… 170 00:15:59.345 --> 00:16:01.430 瑟菈剛剛吃的藥 171 00:16:03.065 --> 00:16:04.065 其實… 172 00:16:08.957 --> 00:16:11.373 抱歉,果然還是… 173 00:16:12.797 --> 00:16:13.797 說不出口 174 00:16:15.845 --> 00:16:18.184 真是的… 175 00:16:19.563 --> 00:16:21.468 這也是主人的錯 176 00:16:24.893 --> 00:16:29.494 能讓我耍任性,瑟菈是很開心沒錯… 177 00:16:33.025 --> 00:16:34.873 可是不偶爾訓斥我的話… 178 00:16:36.010 --> 00:16:37.516 真正想要傳達的事 179 00:16:39.413 --> 00:16:41.213 不就說不出口了嗎 180 00:16:47.411 --> 00:16:48.537 像這種事… 181 00:16:50.807 --> 00:16:52.427 希望你能好好做 182 00:16:56.824 --> 00:17:01.285 難道說,主人快射了嗎? 183 00:17:04.794 --> 00:17:10.383 雞雞變得這麼硬,這麼舒服的樣子 184 00:17:14.593 --> 00:17:15.737 這樣的話… 185 00:17:17.936 --> 00:17:25.116 就不要再把瑟菈當小孩子了 186 00:17:27.424 --> 00:17:28.435 知道了嗎? 187 00:17:41.597 --> 00:17:42.977 怎麼了? 188 00:17:45.940 --> 00:17:49.395 扭腰變慢了,很失望嗎? 189 00:17:51.323 --> 00:17:56.399 想要就這樣射精嗎? 190 00:17:59.456 --> 00:18:00.534 那… 191 00:18:02.440 --> 00:18:05.156 主人就不得不承認了 192 00:18:09.260 --> 00:18:11.320 還問什麼事… 193 00:18:15.965 --> 00:18:17.965 主人對瑟菈… 194 00:18:20.200 --> 00:18:22.280 感到興奮這件事 195 00:18:24.429 --> 00:18:31.197 所以不要再把瑟菈當小孩子了 196 00:18:33.398 --> 00:18:34.591 瑟菈… 197 00:18:37.380 --> 00:18:42.062 沒有把主人當成爸爸過 198 00:18:45.220 --> 00:18:47.015 所以主人… 199 00:18:49.768 --> 00:18:53.368 「從沒有把瑟菈當成女兒」 200 00:18:55.136 --> 00:18:56.136 承認吧 201 00:19:02.759 --> 00:19:03.892 就是這樣吧? 202 00:19:05.910 --> 00:19:09.582 主人會對瑟菈興奮… 203 00:19:11.368 --> 00:19:15.841 代表我可以這樣認為,對吧? 204 00:19:19.642 --> 00:19:22.208 不是瑟菈的錯覺吧? 205 00:19:24.680 --> 00:19:26.180 主人… 206 00:19:36.429 --> 00:19:37.429 算了 207 00:19:40.788 --> 00:19:43.360 主人要擺出這種態度 208 00:19:44.965 --> 00:19:48.453 瑟菈也有自己的辦法 209 00:19:52.690 --> 00:19:55.728 不想用這個姿勢做了 210 00:19:57.474 --> 00:19:58.602 來吧,主人 211 00:19:59.850 --> 00:20:01.486 正面朝上躺下吧 212 00:20:03.967 --> 00:20:05.047 快點啦 213 00:20:09.883 --> 00:20:11.249 是主人不對 214 00:20:15.730 --> 00:20:19.521 為了讓主人不要再把瑟菈當小孩子 215 00:20:21.522 --> 00:20:26.799 瑟菈決定要來調教主人 216 00:20:31.286 --> 00:20:32.326 因為… 217 00:20:33.740 --> 00:20:37.559 在躺平的主人身上動起來… 218 00:20:40.170 --> 00:20:42.724 感覺可以動得比較快 219 00:20:46.739 --> 00:20:47.739 那麼… 220 00:20:49.013 --> 00:20:51.806 把主人的精液一口氣榨出來 221 00:20:52.963 --> 00:20:57.708 讓你承認「把瑟菈作為女性看待」 222 00:20:59.707 --> 00:21:01.701 要上囉~ 223 00:21:09.533 --> 00:21:12.305 瑟菈好像比較喜歡這樣 224 00:21:15.220 --> 00:21:17.215 因為能自由活動 225 00:21:18.647 --> 00:21:20.634 可以頂到舒服的地方 226 00:21:28.142 --> 00:21:32.112 果然也喜歡這樣,緊緊地貼著~ 227 00:21:33.771 --> 00:21:39.013 能感受到主人明明在抵抗著,卻被我弄得很舒服 228 00:21:42.525 --> 00:21:46.775 能感受到樂在其中的不只是瑟菈而已 229 00:21:52.398 --> 00:21:56.532 快回答啊,主人~ 230 00:21:58.710 --> 00:22:02.006 對瑟菈感到興奮了吧? 231 00:22:04.061 --> 00:22:07.040 是作為一個女性來看待嗎? 232 00:22:11.062 --> 00:22:12.820 被瑟菈做了這種事 233 00:22:15.844 --> 00:22:19.315 讓你感到愉悅嗎? 234 00:22:26.869 --> 00:22:28.621 要是承認的話 235 00:22:30.003 --> 00:22:32.757 瑟菈也會把隱瞞的事全部說出來 236 00:22:36.088 --> 00:22:37.750 像是藥的事 237 00:22:38.928 --> 00:22:40.848 或是醫生說的事 238 00:22:44.472 --> 00:22:45.780 都誠實地說出來 239 00:22:49.393 --> 00:22:50.454 怎麼了~ 240 00:22:51.045 --> 00:22:52.917 已經想射精了嗎? 241 00:22:54.992 --> 00:22:55.992 不行~ 242 00:22:57.478 --> 00:22:59.162 想射的話就承認吧 243 00:23:02.201 --> 00:23:05.517 「對飼養的貓感到興奮的廢柴主人」 244 00:23:07.568 --> 00:23:10.347 承認的話,就讓你射出來 245 00:23:16.993 --> 00:23:18.743 掙扎也沒用 246 00:23:21.551 --> 00:23:25.446 想射精的話,射出來前承認就好 247 00:23:27.718 --> 00:23:29.847 快啊,已經要射了吧? 248 00:23:32.299 --> 00:23:36.409 那就一邊被瑟菈榨出來,一邊承認吧 249 00:23:38.880 --> 00:23:42.244 「被飼養的貓襲擊了、輸掉了」 250 00:23:44.200 --> 00:23:47.623 「其實很開心」 251 00:23:49.065 --> 00:23:50.292 快承認吧 252 00:23:52.825 --> 00:23:53.825 要射了… 253 00:23:57.522 --> 00:23:58.555 瑟菈也快高潮了 254 00:24:02.093 --> 00:24:03.093 去了… 255 00:24:07.408 --> 00:24:09.413 去了…去了… 256 00:24:10.051 --> 00:24:11.205 射出來,主人 257 00:24:13.768 --> 00:24:16.591 一邊射精,一邊全都承認吧 258 00:24:17.461 --> 00:24:19.005 快啊、快啊! 259 00:24:20.006 --> 00:24:22.027 去了去了去了…! 260 00:24:23.556 --> 00:24:24.556 去了! 261 00:24:33.249 --> 00:24:35.034 好厲害… 262 00:24:37.253 --> 00:24:41.536 主人的…好燙… 263 00:24:45.009 --> 00:24:47.315 身體還輕飄飄的… 264 00:24:48.909 --> 00:24:50.214 好舒服… 265 00:24:51.529 --> 00:24:52.779 喜歡這樣… 266 00:25:03.619 --> 00:25:04.639 主人 267 00:25:06.663 --> 00:25:09.833 好好地承認了,很了不起哦~ 268 00:25:11.428 --> 00:25:13.321 乖乖~ 269 00:25:17.100 --> 00:25:21.420 雞雞…要拔出來囉~ 270 00:25:29.040 --> 00:25:31.605 從裡面大量流出來了 271 00:25:32.438 --> 00:25:36.334 主人在瑟菈裡面射太多了吧~ 272 00:25:43.713 --> 00:25:46.316 …主人 273 00:25:51.090 --> 00:25:52.855 就這樣緊抱著 274 00:25:54.523 --> 00:25:57.337 瑟菈也要說出隱瞞的事囉 275 00:26:00.689 --> 00:26:01.689 那個… 276 00:26:04.390 --> 00:26:06.274 在醫院的時候… 277 00:26:08.220 --> 00:26:13.580 瑟菈從醫生那裡聽到一件驚人的事 278 00:26:15.726 --> 00:26:17.938 覺得有點困擾 279 00:26:20.620 --> 00:26:22.870 獸人的發情期… 280 00:26:24.065 --> 00:26:27.815 是因為身體想要生小孩而興奮起來 281 00:26:29.659 --> 00:26:30.659 但是… 282 00:26:32.160 --> 00:26:36.826 似乎只要吃藥就能抑制色色的感覺 283 00:26:39.019 --> 00:26:40.019 只是… 284 00:26:41.275 --> 00:26:42.275 就是… 285 00:26:48.996 --> 00:26:54.166 遇到認真地想要生小孩的對象 286 00:26:55.746 --> 00:26:56.922 就沒… 287 00:26:59.986 --> 00:27:04.486 就沒什麼效果了…醫生這麼說 288 00:27:06.598 --> 00:27:08.882 …還不懂嗎? 289 00:27:10.702 --> 00:27:15.134 瑟菈想說的事,主人還不懂嗎? 290 00:27:20.580 --> 00:27:21.636 所以說… 291 00:27:23.196 --> 00:27:26.196 瑟菈對主人… 292 00:27:31.663 --> 00:27:32.683 …還是算了 293 00:27:33.910 --> 00:27:35.258 我才沒有生氣 294 00:27:38.456 --> 00:27:43.072 不能好好表達感情…瑟菈也是一樣的 295 00:27:45.358 --> 00:27:47.031 為了廢柴主人 296 00:27:48.370 --> 00:27:52.495 瑟菈要變得可以好好表達感情 297 00:27:56.692 --> 00:27:58.144 沒聽到就算了 298 00:27:59.630 --> 00:28:01.081 比起這個,去做飯吧 299 00:28:01.720 --> 00:28:03.992 動得太多讓瑟菈肚子餓了 300 00:28:05.593 --> 00:28:08.247 嗯?累了? 301 00:28:09.668 --> 00:28:10.668 是嗎… 302 00:28:11.500 --> 00:28:12.660 那瑟菈來做吧 303 00:28:14.773 --> 00:28:16.980 咦~不用擔心啦 304 00:28:17.550 --> 00:28:20.012 肉用平底鍋煎一下就好了吧? 305 00:28:20.568 --> 00:28:23.148 蔬菜就切一切放到盤子上 306 00:28:23.750 --> 00:28:25.000 你看,簡單吧! 307 00:28:26.840 --> 00:28:32.007 咦~有怨言的話主人就去做啊 308 00:28:35.028 --> 00:28:37.033 嗯!想要多吃點! 309 00:28:37.700 --> 00:28:39.870 好了,主人,快點!快點! 310 00:28:42.670 --> 00:28:46.067 今天會上什麼菜呢~?