WEBVTT 1 00:00:00.960 --> 00:00:09.130 那么……因为首先……我需要做些准备,请您把衣服脱下来稍等一下哦 2 00:00:16.800 --> 00:00:18.630 哦呀? 3 00:00:23.600 --> 00:00:31.280 对不起,因为很久都没有看男士的裸体了……不由自主地盯着看了 4 00:00:34.400 --> 00:00:38.960 您的乳头意外地很可爱呢 5 00:01:14.230 --> 00:01:21.360 国王大人,您知道我准备的这个……是什么东西吗? 6 00:01:23.660 --> 00:01:29.460 这个是……史莱姆 7 00:01:30.790 --> 00:01:36.170 是能够从妖精之森获得的,作为魔法材料之类的东西的素材…… 8 00:01:39.090 --> 00:01:45.600 这个声音……令人感到非常舒适对吧……? 9 00:01:47.030 --> 00:01:56.200 接下来,我会使用各种种类的史莱姆……来治愈您的耳朵 10 00:01:59.230 --> 00:02:01.660 放轻松…… 11 00:02:26.700 --> 00:02:34.760 咕啾咕啾的挤压声……请尽情地聆听吧…… 12 00:02:36.200 --> 00:02:40.600 放轻松……放轻松…… 13 00:03:03.660 --> 00:03:12.300 它在我的手中……变成下流的形状了哦…… 14 00:03:13.230 --> 00:03:17.130 咕啾咕啾(挤压史莱姆拟声词) 15 00:03:35.500 --> 00:03:42.650 紧紧握住的话……空气产生的泡泡会…… 16 00:03:43.190 --> 00:03:52.160 发出噗啾噗啾的声音……会让人感到舒服呢 17 00:04:09.960 --> 00:04:14.100 咕啾咕啾(挤压史莱姆拟声词) 18 00:04:15.160 --> 00:04:20.530 咕啾咕啾(挤压史莱姆拟声词) 19 00:04:42.330 --> 00:04:51.900 我来将您的耳朵用史莱姆……挤压一下哦…… 20 00:04:52.200 --> 00:04:54.800 来吧…… 21 00:04:56.300 --> 00:05:07.360 (挤压史莱姆拟声词) 22 00:05:22.700 --> 00:05:28.030 史莱姆……冰冰凉凉的…… 23 00:05:28.030 --> 00:05:35.430 非常柔软……很舒服对吧 24 00:05:55.660 --> 00:06:01.730 将耳朵……用史莱姆包裹住 25 00:06:03.600 --> 00:06:13.030 紧紧地……紧紧地……紧紧地—— 26 00:06:32.200 --> 00:06:37.300 您的表情,有点不像话哦…… 27 00:07:00.430 --> 00:07:05.660 好了……请放轻松……慢慢地吸气……吐气…… 28 00:07:07.530 --> 00:07:13.100 慢慢地吸气…… 29 00:07:14.100 --> 00:07:17.630 吐气…… 30 00:07:39.160 --> 00:07:49.360 您喜欢史莱姆这种咕啾地被压碎的声音吗? 31 00:07:51.160 --> 00:07:59.030 这样啊……那么我来为您提供更多的这种声音哦…… 32 00:08:21.300 --> 00:08:26.260 您在妄想着什么呢? 33 00:08:28.100 --> 00:08:36.930 您听着这下流的声音……在妄想着什么呢? 34 00:08:41.160 --> 00:08:48.730 国王大人……原来是一位下流的人呢 35 00:09:07.500 --> 00:09:14.230 我会尽情地……咕啾咕啾地为您按摩噢 36 00:10:07.900 --> 00:10:11.460 下一个史莱姆是…… 37 00:10:22.830 --> 00:10:33.630 这个是……小小~的史莱姆们聚集在一起的……颗粒史莱姆…… 38 00:10:34.660 --> 00:10:45.300 每当紧紧挤压的时候……史莱姆们就会互相弹开……很舒服对吧? 39 00:10:47.060 --> 00:10:55.060 请听着这个史莱姆发出的声音……被治愈吧…… 40 00:11:16.000 --> 00:11:20.930 噗呲噗呲噗呲地 41 00:11:20.930 --> 00:11:29.300 挤压史莱姆……让人感到非常愉快 42 00:11:53.700 --> 00:12:02.330 看吧……看吧……看~吧~ 43 00:12:21.530 --> 00:12:25.100 放轻松…… 44 00:12:28.430 --> 00:12:33.360 瘫软下来吧…… 45 00:13:01.560 --> 00:13:11.000 噗啾噗啾噗啾……的声音,很舒服对吧 46 00:13:32.580 --> 00:13:38.640 国王大人展现出这种像要溶化一般的表情……很不像话哦 47 00:13:41.130 --> 00:13:44.300 你看…… 48 00:13:44.300 --> 00:13:52.400 可不能被区区女仆,看到那种表情哦…… 49 00:14:08.930 --> 00:14:16.900 您的表情,真不像话……好下流…… 50 00:14:16.900 --> 00:14:24.360 可以哦……变得再瘫软一些吧…… 51 00:14:44.700 --> 00:14:54.860 被噗啾噗啾地挤压……真好呢……感觉要变得奇怪了呢 52 00:15:09.060 --> 00:15:14.430 噗啾……噗啾……(挤压史莱姆拟声词) 53 00:15:16.200 --> 00:15:22.230 噗啾……噗啾……(挤压史莱姆拟声词) 54 00:15:35.060 --> 00:15:41.600 将史莱姆向着耳朵挤压…… 55 00:15:41.600 --> 00:15:46.930 像这样紧紧地挤压的话 56 00:15:46.930 --> 00:15:57.030 耳朵上就会有噗啾噗啾柔软的感触……很棒对吧 57 00:16:14.430 --> 00:16:20.230 紧紧地……紧紧地…… 58 00:16:22.760 --> 00:16:27.900 噗叽……噗叽……(挤压史莱姆拟声词) 59 00:16:46.300 --> 00:16:50.060 那么,接下来…… 60 00:17:01.630 --> 00:17:11.700 将黏糊糊的……几乎都是液体的,滑滑的史莱姆…… 61 00:17:12.600 --> 00:17:20.830 缠绕到耳朵上……很舒服对吧…… 62 00:17:35.960 --> 00:17:41.000 触感非常棒呢…… 63 00:17:58.360 --> 00:18:05.400 国王大人……您又在展现那像要溶化一般的表情了…… 64 00:18:05.400 --> 00:18:15.030 竟然让区区女仆看到那种表情……真是羞耻呢…… 65 00:18:27.300 --> 00:18:33.730 来吧……再放轻松一些…… 66 00:18:34.730 --> 00:18:43.700 请像液体一样,变得像溶化了一般吧…… 67 00:18:55.400 --> 00:19:04.730 黏糊糊地……黏糊糊地……(拟声词,形容变得像粘液状) 68 00:19:17.800 --> 00:19:27.500 像水一样的凉凉的史莱姆……很舒服呢…… 69 00:19:28.360 --> 00:19:30.330 来吧…… 70 00:19:54.230 --> 00:20:02.230 放轻松……卸掉肩上的力量…… 71 00:20:18.130 --> 00:20:24.530 把史莱姆泼到耳朵上…… 72 00:20:27.260 --> 00:20:31.800 咕啾……咕啾……(挤压史莱姆拟声词) 73 00:20:46.630 --> 00:20:55.330 黏糊糊的缠绕在耳朵上……咕啾咕啾…… 74 00:20:56.460 --> 00:21:01.460 咕啾咕啾地…… 75 00:21:01.460 --> 00:21:08.200 充满了……令人舒适的声音呢 76 00:21:10.060 --> 00:21:17.030 好的……咕啾……咕啾…… 77 00:21:33.230 --> 00:21:39.460 国王大人……可不能兴奋起来哦…… 78 00:21:40.100 --> 00:21:45.630 下半身不可以蠢动起来…… 79 00:21:46.430 --> 00:21:54.630 现在还请……放松……放松…… 80 00:21:54.630 --> 00:22:01.060 不可以去想小鸡鸡的事情…… 81 00:22:25.460 --> 00:22:30.330 好的,这一侧的耳朵到这里就结束了 82 00:22:31.900 --> 00:22:37.660 接下来是另一侧的耳朵…… 83 00:22:41.160 --> 00:22:46.960 不过还没到让下半身舒服起来的时候哦…… 84 00:22:48.430 --> 00:22:56.100 国王大人……请再稍微等一下哦……