WEBVTT 1 00:00:10.831 --> 00:00:21.892 強くならなければ 生きていけない世界の中で 在这如果不变得更强 就无法生存的世界里 2 00:00:23.201 --> 00:00:32.822 穏やかな君の寝顔に 救われる夜があった 无数个被你那平静的睡颜所拯救的夜晚 3 00:00:34.801 --> 00:00:43.521 すれ違うたび 愛し合い方 確かめ合って 每当有所分歧 都会互相确认 彼此相爱的方法 4 00:00:44.727 --> 00:00:54.895 君だけが本当の僕を 見つけてくれた 只有你 找到了真正的我 5 00:00:57.100 --> 00:01:07.087 ずっと一緒にいよう ただ愛することを 教えてくれた 要一直在一起哟 是你教会了我 要如何去爱 6 00:01:07.235 --> 00:01:15.646 揃いの指輪重なり 手と手繋ぎ 成对的戒指相互交叠 手牵着手 7 00:01:15.816 --> 00:01:20.223 君が僕の帰る場所 你就是我的归处 8 00:01:29.957 --> 00:01:41.010 一人から二人になって 二人が三人になり 从孤身一人到双栖双宿 从二人世界到三口之家 9 00:01:42.338 --> 00:01:51.898 うれしくて泣いた朝 握り返す小さな手 在那喜极而泣的清晨 回握住的幼小的手 10 00:01:53.955 --> 00:02:03.076 重ねた月日 育んできた愛の結果 积累的年月 所孕育的爱的结晶 11 00:02:03.860 --> 00:02:09.358 これをなんと呼べばいい 该称之为什么才好呢 12 00:02:10.572 --> 00:02:14.364 二人の奇跡 是二人的奇迹 13 00:02:16.222 --> 00:02:26.104 ずっと一緒にいよう 泣きたいときは そばにいるから 要一直在一起哟 在你想要哭泣时 我都会在你身边 14 00:02:26.404 --> 00:02:34.645 君を信じてる僕は 信じ続けて 我会一直相信着你 15 00:02:34.829 --> 00:02:38.981 僕が君の帰る場所 我就是你的归处 16 00:02:39.083 --> 00:02:43.537 泣き虫な君と過ごして 和爱哭鬼的你在一起 17 00:02:44.715 --> 00:02:47.904 泣き虫になり 我也变成了爱哭鬼 18 00:02:48.656 --> 00:02:55.023 お似合いのパパママっと笑う 成为相配的爸爸妈妈 相视一笑 19 00:02:56.032 --> 00:03:06.853 送りたいよ ありがとうの花束を 想要送给你 感谢的花束 20 00:03:09.834 --> 00:03:19.576 ずっと守り続けよ 君らが僕の宝物 我会一直守护着你们 我的宝物 21 00:03:21.145 --> 00:03:31.223 ずっと一緒にいよう 迷ったときは思い出して 要一直在一起哟 在迷茫时便想起吧 22 00:03:31.363 --> 00:03:43.312 右手と左手繋ぎ どんなときも 僕らが君の帰る場所 右手与左手相牵 无论何时 我们都是你的归处