WEBVTT 1 00:00:07.207 --> 00:00:10.642 那么老爷,还请您一路走好 2 00:00:23.804 --> 00:00:25.732 ...走了呢 3 00:00:27.070 --> 00:00:29.372 那个...少爷 4 00:00:29.921 --> 00:00:35.842 只有我在可能会不够可靠,但无论何事都请您尽管吩咐 5 00:00:36.607 --> 00:00:41.582 卡米拉从小就一直,是只属于少爷的女仆 6 00:00:42.896 --> 00:00:47.782 即使只有我一个人,我都会出色地照顾好少爷的生活 7 00:00:50.032 --> 00:00:55.662 嗯?...呵呵,十分感谢您的关心 8 00:00:55.662 --> 00:00:57.532 但是没问题的哦 9 00:00:57.946 --> 00:01:01.062 毕竟只有两人份的衣物和饮食要处理 10 00:01:01.922 --> 00:01:04.282 那个...抱歉 11 00:01:04.282 --> 00:01:07.739 少爷今天安排也很满对吧 12 00:01:08.678 --> 00:01:13.442 要先从阅览领地管理的相关文件开始... 13 00:01:14.373 --> 00:01:17.052 我去洗衣服了 14 00:01:17.052 --> 00:01:20.992 有事的话请随意呼唤我,少爷 15 00:02:25.263 --> 00:02:28.272 好,饭菜的话这样就差不多了 16 00:02:30.312 --> 00:02:35.279 呼......得知要两人独处的时候虽然很紧张 17 00:02:35.279 --> 00:02:38.292 但一旦开始独处,又好像意外地能应付得来 18 00:02:39.353 --> 00:02:44.842 少爷和我,本来就有各自的职责... 19 00:02:45.743 --> 00:02:50.262 即使是专属女仆,平时也不会总呆在一起 20 00:02:55.012 --> 00:02:58.902 但是...难得别的女仆都不在 21 00:02:58.902 --> 00:03:03.202 想为少爷做那种,平时做不到的照料呢... 22 00:03:05.984 --> 00:03:10.782 话虽如此,有什么是平时做不到的呢? 23 00:03:11.110 --> 00:03:17.002 饭菜也好,身边事务打理也罢,这些平时都有在做... 24 00:03:18.016 --> 00:03:22.022 啊...差不多到喝茶时间了 25 00:03:22.379 --> 00:03:23.852 红茶和... 26 00:03:24.433 --> 00:03:27.122 茶点选什么好呢...? 27 00:03:38.866 --> 00:03:40.902 打扰了,少爷 28 00:03:41.961 --> 00:03:44.302 我把红茶和茶点拿来了 29 00:03:49.130 --> 00:03:53.622 容我冒昧,茶叶是由我来挑选的 30 00:03:54.813 --> 00:03:58.612 今天的是阿萨姆茶叶泡的奶茶,还请您品尝 31 00:04:08.986 --> 00:04:14.542 那个...果然工作很难吗? 32 00:04:15.934 --> 00:04:20.252 毕竟平时基本都是由老爷来处理的 33 00:04:24.383 --> 00:04:25.972 也是呢... 34 00:04:26.965 --> 00:04:29.292 但是,那个... 35 00:04:30.469 --> 00:04:36.412 我希望您难过的时候能告诉我 36 00:04:37.667 --> 00:04:43.452 平时的训练和学习,少爷本来就已经很努力了 37 00:04:43.950 --> 00:04:48.562 所以这种时候放松一下应该可以、吧... 38 00:04:51.574 --> 00:04:56.112 ...十分抱歉,我僭越了 39 00:04:56.112 --> 00:04:59.192 请原谅我的无礼,少爷 40 00:05:02.939 --> 00:05:07.512 茶已经为您泡好了,那么我先失礼了 41 00:05:09.124 --> 00:05:10.452 那个... 42 00:05:11.417 --> 00:05:16.452 工作虽然重要,但也请您充分休息 43 00:05:18.571 --> 00:05:22.172 那么,饭点的时候我再来打扰 44 00:05:30.016 --> 00:05:33.592 哈...我真是... 45 00:05:33.919 --> 00:05:36.892 不小心说了多余的话... 46 00:05:38.315 --> 00:05:44.632 因为少爷埋头处理不擅长的工作,好像十分疲惫的样子... 47 00:05:45.982 --> 00:05:52.992 老爷也是想借此机会,让少爷掌握领主的工作吧 48 00:05:52.992 --> 00:05:56.188 虽然知道认真努力很重要... 49 00:05:57.593 --> 00:06:02.602 但是...一眼就看出来比平时还要疲惫了 50 00:06:03.119 --> 00:06:08.582 有什么能消除少爷疲惫的办法就好了... 51 00:06:11.672 --> 00:06:17.392 对了,把洗好的衣物晾完后,去趟书库吧 52 00:06:18.213 --> 00:06:22.472 应该是有民间疗法的书籍的... 53 00:06:34.376 --> 00:06:38.932 少爷,您要休息时前来打扰十分抱歉 54 00:06:39.315 --> 00:06:43.142 请问能稍微占用您的时间吗? 55 00:06:57.564 --> 00:07:01.902 今天处理代理领主的事务,辛苦您了 56 00:07:03.152 --> 00:07:06.272 初次接触会有不熟悉的地方 57 00:07:06.272 --> 00:07:08.862 所以我想您应该十分疲惫了... 58 00:07:09.892 --> 00:07:15.242 那个,我擅自这么判断十分抱歉 59 00:07:15.242 --> 00:07:21.690 为了让少爷身心尽量放松,我拿了这个过来 60 00:07:26.079 --> 00:07:28.282 这是香薰蜡烛 61 00:07:29.482 --> 00:07:32.841 我在书里读过 62 00:07:32.841 --> 00:07:36.862 休息时闻一闻香气的话,能让身心更加安宁哦 63 00:07:38.278 --> 00:07:41.992 那么,请容我放在这里 64 00:07:48.913 --> 00:07:51.602 ...然后,那个...... 65 00:07:52.767 --> 00:07:56.032 可以再拜托您一件事吗...? 66 00:07:58.054 --> 00:08:01.332 我在书上还读过别的方法... 67 00:08:02.393 --> 00:08:09.052 据说拥抱可以排解心理压力,从而让人更加放松 68 00:08:10.859 --> 00:08:16.232 拥抱这种小事,我想我也能做得到... 69 00:08:17.214 --> 00:08:18.652 请问意下如何? 70 00:08:20.048 --> 00:08:21.602 如果您愿意的话... 71 00:08:25.622 --> 00:08:29.802 诶嘿嘿...十分感谢 72 00:08:30.746 --> 00:08:34.912 那么先把蜡烛的火点上吧 73 00:08:50.210 --> 00:08:52.752 ...那么,失礼了...... 74 00:09:07.494 --> 00:09:14.072 (少爷的身体...比以前大了好多,变得好壮硕...) 75 00:09:15.482 --> 00:09:20.072 (即使一直在身边,还是会有不知道的事呢...) 76 00:09:26.867 --> 00:09:30.182 ...感、感觉如何? 77 00:09:30.853 --> 00:09:34.352 ...有感到放松吗? 78 00:09:37.870 --> 00:09:40.322 那太好了... 79 00:09:41.502 --> 00:09:46.072 等蜡烛的香气再多扩散一点,在那之前 80 00:09:46.072 --> 00:09:48.978 请让我继续拥抱着你吧 81 00:09:56.300 --> 00:09:57.742 (啊......) 82 00:09:58.106 --> 00:10:05.252 (少爷心跳声...感觉略微有些快...) 83 00:10:05.252 --> 00:10:08.202 (是在紧张吗...?) 84 00:10:09.253 --> 00:10:13.252 (这样不就和放松效果相反了吗?) 85 00:10:13.862 --> 00:10:18.352 (但少爷说这样就好...) 86 00:10:26.285 --> 00:10:31.602 (总觉得反而是我这边在享受一样...) 87 00:10:32.746 --> 00:10:36.332 (但再稍微,继续保持这样就好...) 88 00:10:44.891 --> 00:10:49.972 不知道是香薰蜡烛还是拥抱的效果... 89 00:10:50.426 --> 00:10:54.462 总感觉,今天的少爷一脸舒爽的样子 90 00:10:56.382 --> 00:10:59.382 工作也好像进展顺利... 91 00:10:59.382 --> 00:11:01.782 今天也要不要为少爷做些什么呢? 92 00:11:03.706 --> 00:11:05.712 那个... 93 00:11:05.712 --> 00:11:08.262 昨天读的书里有写到... 94 00:11:11.622 --> 00:11:14.462 啊...这个好像不错 95 00:11:15.232 --> 00:11:18.060 香薰蜡烛也换个新的 96 00:11:18.060 --> 00:11:21.492 好想少爷再放松一些 97 00:11:23.903 --> 00:11:26.952 ...虽然我能做的事情有限 98 00:11:27.733 --> 00:11:32.672 但能成为事务繁多的少爷的心灵依靠...就好 99 00:11:38.119 --> 00:11:40.452 辛苦了,少爷 100 00:11:41.372 --> 00:11:43.990 那个...如果可以的话 101 00:11:43.990 --> 00:11:48.942 今晚也想在休息之前占用您的时间 102 00:11:50.506 --> 00:11:54.442 啊...香薰蜡烛很有效果吗? 103 00:11:54.982 --> 00:11:57.702 没有白拿过来真是太好了 104 00:11:58.102 --> 00:12:00.802 今天换了一个香味哦 105 00:12:01.832 --> 00:12:04.782 昨天的是玫瑰香 106 00:12:04.782 --> 00:12:07.442 所以我今天换成了薰衣草 107 00:12:08.765 --> 00:12:12.202 要是能符合少爷的喜好就好了... 108 00:12:21.851 --> 00:12:24.072 另外还有一件事... 109 00:12:24.682 --> 00:12:28.362 昨天拥抱了您 110 00:12:28.362 --> 00:12:32.609 所以今天想做点不一样的 111 00:12:35.567 --> 00:12:42.272 我想用这根掏耳棒,为少爷清理耳朵 112 00:12:43.013 --> 00:12:45.492 这个书里也有提到哦 113 00:12:47.801 --> 00:12:50.502 呵呵,十分感谢 114 00:12:51.906 --> 00:12:53.332 那个... 115 00:12:53.857 --> 00:12:58.322 那么我就坐到床上了 116 00:12:59.552 --> 00:13:02.822 请少爷把头靠到这上面来 117 00:13:17.772 --> 00:13:23.932 啊...会觉得我的大腿硬吗? 118 00:13:26.475 --> 00:13:28.662 那太好了... 119 00:13:29.481 --> 00:13:33.142 那么,失礼了... 120 00:14:04.664 --> 00:14:11.492 少爷的耳朵,这么一看还挺大的呢... 121 00:14:13.678 --> 00:14:17.352 比我的耳朵...还要大 122 00:15:04.402 --> 00:15:08.688 那么,我要把掏耳勺慢慢地伸进去了 123 00:15:08.688 --> 00:15:11.802 如果感到痛还请告诉我哦 124 00:15:31.567 --> 00:15:35.950 掏......掏...掏... 125 00:15:37.395 --> 00:15:39.740 掏...掏... 126 00:15:41.974 --> 00:15:45.162 应该是这样吧...? 127 00:15:46.579 --> 00:15:50.412 力度刚刚好吗...? 128 00:15:52.549 --> 00:15:57.882 啊...那么,我再轻微加点力度 129 00:16:03.109 --> 00:16:06.730 掏......掏...掏... 130 00:16:07.870 --> 00:16:09.990 掏...掏... 131 00:17:12.208 --> 00:17:17.372 少爷自己不怎么掏耳朵吗? 132 00:17:19.144 --> 00:17:20.842 啊、不是... 133 00:17:20.842 --> 00:17:24.752 并不是积攒了很多脏东西的意思 134 00:17:25.264 --> 00:17:30.322 总感觉,您好像不太习惯的样子... 135 00:17:35.330 --> 00:17:39.022 啊...也是 136 00:17:39.022 --> 00:17:42.682 您房间里没有掏耳勺 137 00:17:43.887 --> 00:17:49.482 如果您需要的话,之后我会拿新的过来 138 00:18:08.337 --> 00:18:13.812 但是...只要少爷愿意... 139 00:18:14.736 --> 00:18:21.702 我今后也想为少爷清洁耳朵... 140 00:18:27.211 --> 00:18:29.462 那么说定了 141 00:18:30.608 --> 00:18:34.172 还请只吩咐我哦? 142 00:19:47.100 --> 00:19:48.632 好... 143 00:19:48.632 --> 00:19:52.852 右边的耳朵应该可以了 144 00:19:54.085 --> 00:19:58.042 接下来...要清洁左耳 145 00:19:58.042 --> 00:20:01.842 能请您把头转过去吗? 146 00:20:09.892 --> 00:20:13.090 啊...抱、抱歉,少爷... 147 00:20:13.090 --> 00:20:16.842 诶嘿嘿...好痒... 148 00:20:18.660 --> 00:20:20.892 真是失礼了 149 00:20:21.260 --> 00:20:27.592 那么,我要开始清洁左耳了 150 00:20:41.947 --> 00:20:45.540 掏...掏... 151 00:20:46.854 --> 00:20:48.990 掏掏... 152 00:20:50.166 --> 00:20:53.570 掏...掏...... 153 00:21:40.586 --> 00:21:45.192 好像有些开始...习惯起来了 154 00:21:46.629 --> 00:21:53.322 可以把掏耳勺...再往里面伸点了... 155 00:22:26.358 --> 00:22:31.112 少爷...我可以往里面伸吗? 156 00:22:34.325 --> 00:22:35.792 我知道了 157 00:22:37.296 --> 00:22:39.512 那么,我要缓缓地... 158 00:22:40.266 --> 00:22:44.922 开始掏耳朵深处了哦... 159 00:23:27.515 --> 00:23:29.452 这边也... 160 00:23:33.680 --> 00:23:36.840 掏...掏... 161 00:23:38.450 --> 00:23:40.760 掏掏... 162 00:23:42.650 --> 00:23:45.320 掏...掏... 163 00:24:09.137 --> 00:24:12.452 啊...勾住了... 164 00:24:13.915 --> 00:24:19.452 我要轻微用点力掏里面了哦... 165 00:25:11.907 --> 00:25:16.802 耳朵的深处... 166 00:25:17.574 --> 00:25:21.432 少爷觉得舒服吗? 167 00:25:22.479 --> 00:25:24.302 因为从刚才开始 168 00:25:24.633 --> 00:25:28.522 您就在捏着拳头... 169 00:26:22.571 --> 00:26:26.822 把您觉得舒服的地方告诉我,我会很开心的 170 00:26:28.715 --> 00:26:30.202 那个... 171 00:26:30.667 --> 00:26:37.242 因为以后也会清洁少爷的耳朵... 172 00:26:41.700 --> 00:26:45.132 能作为参考... 173 00:26:45.472 --> 00:26:49.012 而且难得能这样服侍您 174 00:26:49.012 --> 00:26:53.931 所以希望少爷您能更舒服一些... 175 00:26:58.152 --> 00:27:00.862 嗯?啊...... 176 00:27:00.862 --> 00:27:02.608 我明白了 177 00:27:03.333 --> 00:27:08.942 那么,我再轻微用点力掏这里... 178 00:27:19.457 --> 00:27:22.342 掏...掏... 179 00:27:23.030 --> 00:27:31.090 掏掏...掏掏...掏掏... 180 00:28:09.211 --> 00:28:15.072 最后,耳朵的前方也清洁一下 181 00:28:24.027 --> 00:28:26.540 挠...挠... 182 00:28:27.230 --> 00:28:29.810 挠挠... 183 00:28:31.050 --> 00:28:34.320 挠......挠...... 184 00:29:44.712 --> 00:29:46.070 啊... 185 00:29:46.070 --> 00:29:50.242 说起来,书里有写最后要... 186 00:29:57.879 --> 00:30:02.832 啊、抱歉...!很痒吗? 187 00:30:03.881 --> 00:30:09.602 因为书里有写最后要吹气... 188 00:30:13.562 --> 00:30:15.442 我明白了 189 00:30:15.866 --> 00:30:21.102 如果觉得不错的话,我下次也会这么做的哦... 190 00:30:32.896 --> 00:30:35.052 ...那么少爷 191 00:30:35.579 --> 00:30:37.872 我要失陪了 192 00:30:39.530 --> 00:30:43.232 今晚也请好好休息 193 00:30:50.811 --> 00:30:54.292 一眨眼就过了一周了... 194 00:30:55.076 --> 00:30:59.902 老爷他们,明天晚上就回到宅邸了吧... 195 00:31:01.956 --> 00:31:03.642 过去这一周 196 00:31:03.642 --> 00:31:10.692 为了让少爷尽量放松,做了很多的尝试... 197 00:31:10.692 --> 00:31:13.091 不知道有起效果吗...? 198 00:31:15.532 --> 00:31:19.562 因为少爷很温柔...会不会实际效果也没那么好 199 00:31:19.562 --> 00:31:25.462 但又不想让我蒙羞,所以还是接受了我的尝试...的那样... 200 00:31:30.982 --> 00:31:32.832 ...不可以哦,卡米拉 201 00:31:32.832 --> 00:31:36.622 今晚明明是和少爷独处的最后一晚了 202 00:31:36.622 --> 00:31:38.761 总想这些事的话... 203 00:31:39.607 --> 00:31:40.932 嗯...! 204 00:31:40.932 --> 00:31:46.942 我能做的事,就是让少爷一直舒心安稳 205 00:31:47.580 --> 00:31:49.372 我要加油...! 206 00:31:57.956 --> 00:32:00.232 打扰了,少爷 207 00:32:01.198 --> 00:32:04.152 我把今天的香薰蜡烛拿过来... 208 00:32:07.024 --> 00:32:08.382 ...少爷? 209 00:32:11.844 --> 00:32:16.202 少爷...请问这是怎么了? 210 00:32:22.783 --> 00:32:25.252 ...之前也说过了 211 00:32:25.672 --> 00:32:31.682 我希望少爷难过的时候能告诉我 212 00:32:32.463 --> 00:32:39.782 无论少爷为何烦恼,为何痛苦...即使感到难过 213 00:32:40.091 --> 00:32:43.252 卡米拉都会站在少爷这边 214 00:32:44.143 --> 00:32:49.582 我想在少爷您难过的时候,和您分担那份苦楚 215 00:32:50.676 --> 00:32:54.302 因为我能做的事,只有这些... 216 00:32:56.319 --> 00:33:01.432 所以...能请您跟我倾诉吗? 217 00:33:03.146 --> 00:33:07.992 我会边点蜡烛,边听您倾诉的... 218 00:33:31.687 --> 00:33:33.192 ...原来如此 219 00:33:34.106 --> 00:33:40.012 不知道明天老爷回来后,会如何评价少爷的工作 220 00:33:40.012 --> 00:33:42.632 所以感到紧张对吗 221 00:33:45.519 --> 00:33:47.342 那个... 222 00:33:47.688 --> 00:33:50.892 我只是一介女仆 223 00:33:50.892 --> 00:33:55.462 并不像少爷那样熟知领地的事情 224 00:33:55.462 --> 00:33:58.462 学问也不足... 225 00:33:59.260 --> 00:34:01.572 即便如此,我认为过去一周 226 00:34:01.572 --> 00:34:06.122 少爷有为领地努力奋斗哦 227 00:34:07.252 --> 00:34:10.682 全部文件您都有阅览 228 00:34:10.682 --> 00:34:16.720 视察完领地回来的时候,表情也十分开朗 229 00:34:17.232 --> 00:34:22.372 这说明和领地的住民交流顺利对吧 230 00:34:24.579 --> 00:34:29.342 没有和老爷一起视察,所以是由少爷您独自的实力... 231 00:34:31.527 --> 00:34:36.182 领地的住民,也期望着少爷继承领主 232 00:34:37.547 --> 00:34:41.992 这证明了少爷有出色地完成工作哦 233 00:34:47.842 --> 00:34:49.522 当然我也... 234 00:34:50.596 --> 00:34:53.122 期待着少爷您成为领主 235 00:34:54.582 --> 00:34:59.842 我会希望一直在这座宅邸工作,也是因为有少爷在 236 00:35:04.770 --> 00:35:07.112 ...可以哦,少爷 237 00:35:08.596 --> 00:35:10.982 现在只有卡米拉在 238 00:35:12.539 --> 00:35:16.302 就算哭出来,我也不会告诉任何人的 239 00:35:25.442 --> 00:35:28.062 我在书里也读过 240 00:35:28.584 --> 00:35:33.052 据说哭出来不是坏事 241 00:35:34.799 --> 00:35:38.882 书里还说,哭这一行为有排毒效果 242 00:35:41.758 --> 00:35:46.792 ...也是,房间亮着的话会有些害羞对吧 243 00:35:48.899 --> 00:35:50.199 请您稍等... 244 00:36:02.328 --> 00:36:03.628 这样如何? 245 00:36:04.782 --> 00:36:09.532 房间暗了下来,我也看不清少爷的脸 246 00:36:10.844 --> 00:36:16.052 而且钻进被窝的话,声音也会被捂住变小对吧? 247 00:36:19.327 --> 00:36:23.552 ...诶?我也,一起...? 248 00:36:26.491 --> 00:36:28.732 ...嗯,当然愿意 249 00:36:30.119 --> 00:36:34.832 请允许我陪伴在少爷您身旁,直到您睡着 250 00:36:50.368 --> 00:36:56.242 一起钻进被窝的话,会感到彼此的体温在传过来呢 251 00:36:58.662 --> 00:37:03.772 可以搂着少爷吗?我想消除您的不安 252 00:37:07.982 --> 00:37:09.562 谢谢 253 00:37:10.485 --> 00:37:12.312 那么... 254 00:37:20.727 --> 00:37:22.752 卡米拉不会告诉任何人的 255 00:37:24.167 --> 00:37:25.742 所以 256 00:37:25.742 --> 00:37:30.192 请尽情地哭出来,然后好好休息吧 257 00:37:39.515 --> 00:37:43.942 (比之前搂我还要用力...) 258 00:37:44.813 --> 00:37:48.322 (总觉得像被少爷依靠着一样) 259 00:37:49.297 --> 00:37:53.392 (...对了,再多搓搓后背吧) 260 00:38:05.984 --> 00:38:11.272 以前,我感冒睡不着的时候... 261 00:38:11.593 --> 00:38:14.832 母亲就是这样搓我后背的 262 00:38:16.961 --> 00:38:21.812 后背会变暖,还能让人放松... 263 00:38:23.662 --> 00:38:27.082 难过的事,苦恼的事... 264 00:38:27.082 --> 00:38:33.362 我想就算全都倾诉出来,要变得开心乐观也是很难的 265 00:38:35.626 --> 00:38:40.632 但是...共同承担那份心情,是做得到的 266 00:38:43.235 --> 00:38:47.712 少爷的痛苦,请让我承担吧 267 00:38:49.493 --> 00:38:52.552 我是...少爷的女仆 268 00:38:54.282 --> 00:38:57.282 请...让我承担吧... 269 00:39:04.744 --> 00:39:06.102 ...好 270 00:39:06.728 --> 00:39:11.552 无论发生什么,我都会侍奉少爷的哦 271 00:39:13.590 --> 00:39:16.752 如果是少爷要求 272 00:39:16.752 --> 00:39:19.612 我何时都愿意这样抚摸您的后背 273 00:39:23.503 --> 00:39:27.462 拥抱也好,掏耳朵也好... 274 00:39:29.768 --> 00:39:32.812 一、一起睡觉也好... 275 00:39:33.487 --> 00:39:36.692 如果是为了少爷,我无论何时都... 276 00:39:40.223 --> 00:39:43.722 ...所以,请您放心地休息吧 277 00:39:45.619 --> 00:39:50.572 卡米拉一直,都会在少爷您身旁... 278 00:40:48.904 --> 00:40:52.602 (少爷睡着了吗?) 279 00:40:55.217 --> 00:40:59.332 (呼吸吹到胸口上,稍微有些痒...) 280 00:41:00.881 --> 00:41:03.882 (但是,感觉好开心) 281 00:41:06.652 --> 00:41:08.542 (虽然不用说) 282 00:41:08.542 --> 00:41:13.571 (少爷是因为在考虑将来的事情,所以才这么苦恼吧...) 283 00:41:15.232 --> 00:41:18.992 (要是我能尽一份力就好了,哪怕微不足道也好) 284 00:41:22.382 --> 00:41:27.222 (和少爷独处的日子就到今天为止了...) 285 00:41:27.965 --> 00:41:32.172 (但今后,也想让少爷放松呢...) 286 00:41:46.862 --> 00:41:51.722 我也,困起来了... 287 00:41:56.496 --> 00:41:59.282 ...晚安,少爷 288 00:42:32.342 --> 00:42:35.872 少、爷......