WEBVTT 1 00:00:02.069 --> 00:00:05.343 那么 今天是你来做什么的呢 2 00:00:07.276 --> 00:00:09.803 你怎么一脸惊讶的样子啊 3 00:00:09.870 --> 00:00:11.006 是我哦 4 00:00:11.410 --> 00:00:12.855 梅丽诺大人哦 5 00:00:13.270 --> 00:00:16.379 就是这样 我是饰演多恋徒梅丽诺的 6 00:00:16.819 --> 00:00:18.239 鸣坂みあ 7 00:00:18.360 --> 00:00:19.886 请多关照 8 00:00:20.153 --> 00:00:23.763 小梅丽诺是真的非... 9 00:00:25.953 --> 00:00:27.306 常可爱对吧 10 00:00:28.186 --> 00:00:29.790 在我演绎的时候也感觉 11 00:00:30.469 --> 00:00:31.899 说她楚楚动人好呢 12 00:00:32.203 --> 00:00:33.579 还是说她让人心醉神迷好呢 13 00:00:34.546 --> 00:00:39.322 真的 真好啊 真的太好了 14 00:00:39.322 --> 00:00:41.390 最开始 那个 15 00:00:41.709 --> 00:00:46.096 我不是慢慢地念 而是一下子看完脚本 16 00:00:46.419 --> 00:00:49.053 不经意间就笑得越来越开心 17 00:00:51.992 --> 00:00:55.522 果然啊 在看完最后一段后 18 00:00:55.639 --> 00:00:58.393 我就忍不住发出了呵呵呵的奇怪笑声 19 00:00:58.569 --> 00:01:00.559 啊 好可爱啊这样的 20 00:01:01.512 --> 00:01:04.143 唉 结束了啊 21 00:01:04.143 --> 00:01:07.317 好想更多的演绎小梅丽诺啊 22 00:01:07.317 --> 00:01:09.780 满是这样的感情 23 00:01:10.830 --> 00:01:13.443 那个 24 00:01:14.213 --> 00:01:16.462 首先是那个 新年第一次 25 00:01:17.440 --> 00:01:19.702 就来饰演小梅丽诺吧 26 00:01:20.533 --> 00:01:21.883 收到了这样的委托 27 00:01:21.939 --> 00:01:23.363 我觉得太好了就接受了 28 00:01:24.052 --> 00:01:26.292 因为是新年第一次 29 00:01:26.292 --> 00:01:29.024 所以就比之前投入了更多的精力 30 00:01:29.406 --> 00:01:32.639 为了能让大家打起精神 31 00:01:33.414 --> 00:01:34.553 打起精神 32 00:01:35.760 --> 00:01:37.809 在各种意义上打起精神 33 00:01:38.739 --> 00:01:41.750 被小梅丽诺加油的话 会想要打起精神 34 00:01:41.980 --> 00:01:44.636 在另一层面上也会打起精神对吧 35 00:01:45.155 --> 00:01:47.476 为了让你们能在双重意义上打起精神 36 00:01:47.620 --> 00:01:49.610 展现了这样的演技 37 00:01:49.980 --> 00:01:50.980 好的 38 00:01:51.546 --> 00:01:52.994 小梅丽诺 39 00:01:53.553 --> 00:01:56.100 怎么说呢 40 00:01:56.132 --> 00:02:00.710 虽然会说「等一下」「你啊」「你是笨蛋吗」这类的话 41 00:02:00.816 --> 00:02:02.180 但不是傲娇 42 00:02:02.470 --> 00:02:05.519 而是像「哎 真拿你没办法」这样 43 00:02:06.432 --> 00:02:08.856 怎么说呢 带有温情 44 00:02:09.382 --> 00:02:12.080 「真是的 我不在就不行了呢」这样的 45 00:02:12.240 --> 00:02:13.723 是这种类型的角色 46 00:02:14.120 --> 00:02:15.120 怎么说呢 47 00:02:15.226 --> 00:02:16.477 在说这样的话的时候 48 00:02:16.477 --> 00:02:19.603 也不会太高傲 不会很严厉 49 00:02:20.212 --> 00:02:22.100 在说出「真是的」之后 50 00:02:22.539 --> 00:02:26.207 给人一种她下一句话就是「真拿你没办法」的感觉 51 00:02:26.349 --> 00:02:28.186 每一次都是这样的呢 52 00:02:28.912 --> 00:02:32.459 像「真是的」这样的话果然会令人感觉有点冷淡 53 00:02:32.712 --> 00:02:36.437 像「讨厌」「唉 真拿你没办法」这样 54 00:02:36.793 --> 00:02:41.079 我注重了这种感情上的细微差别 55 00:02:41.983 --> 00:02:45.362 我现在是看着脚本说话的 56 00:02:45.378 --> 00:02:48.926 按照顺序 那个... 57 00:02:49.563 --> 00:02:52.853 对了 关于Track01中 58 00:02:53.038 --> 00:02:55.676 恋爱建议的实践 59 00:02:55.880 --> 00:02:57.593 这个是 那个怎么说 60 00:02:57.750 --> 00:03:00.593 是在听完全部剧情后听的自由谈话 61 00:03:01.149 --> 00:03:04.127 说这样的话没关系的吧 不会被NG掉吧 62 00:03:05.690 --> 00:03:09.647 那个 我姑且是把你们听过了当作说话的前提 63 00:03:09.789 --> 00:03:14.016 没有听过的人还是先去听本篇吧 64 00:03:14.317 --> 00:03:15.317 不好意思 65 00:03:15.580 --> 00:03:18.053 那就要开始了 会剧透的哦 66 00:03:18.339 --> 00:03:19.732 现在开始要冲刺了哦 67 00:03:20.309 --> 00:03:21.309 好 68 00:03:22.097 --> 00:03:24.333 在「手帕带了吗 纸巾呢 69 00:03:24.630 --> 00:03:27.010 润喉糖什么的也要带上哦」之后说的 70 00:03:27.645 --> 00:03:29.294 「全都准备好了呢 哈哈 71 00:03:29.726 --> 00:03:31.246 你也变了呢」 72 00:03:31.530 --> 00:03:33.939 我最先重视的是这句话 73 00:03:34.563 --> 00:03:36.873 怎么说呢 那个... 74 00:03:37.287 --> 00:03:39.532 我觉得这句话是起初 75 00:03:40.119 --> 00:03:45.328 那个 故事展开发生变化的地方 76 00:03:45.789 --> 00:03:49.169 是那个 对于听众 大家 77 00:03:49.470 --> 00:03:50.883 发生改变的事情 78 00:03:50.900 --> 00:03:54.337 小梅丽诺真的觉得很高兴的情景 79 00:03:54.899 --> 00:03:56.993 大概 到那天为止的 80 00:03:57.649 --> 00:04:00.139 一个月间 她在毫不留情指导的时候 81 00:04:00.356 --> 00:04:04.477 绝对有说过「真是的 忘记带了啦」这样的话 82 00:04:04.477 --> 00:04:08.529 最开始的时候会说 「真是的 什么都没带嘛 83 00:04:08.910 --> 00:04:13.422 快点重来」这样的 我觉得她会说这样的话 84 00:04:13.929 --> 00:04:17.691 一个月过去后 85 00:04:17.928 --> 00:04:20.662 在真的要去见对方的时候 86 00:04:21.238 --> 00:04:24.702 她会在「啊 全都准备好了呢」 87 00:04:25.069 --> 00:04:26.683 这样细微的地方 88 00:04:27.192 --> 00:04:30.480 带有一点开心的语气 89 00:04:30.693 --> 00:04:31.956 怎么说呢 90 00:04:32.803 --> 00:04:34.860 不是「全都准备好了」 91 00:04:35.160 --> 00:04:38.336 而是像「全都准备好了呢 哈哈」这样 92 00:04:38.336 --> 00:04:41.217 有点开心的... 93 00:04:41.710 --> 00:04:42.760 那个 94 00:04:43.242 --> 00:04:46.135 我是带着笑容配完这一段的 95 00:04:46.340 --> 00:04:49.653 「你也变了呢」这样温柔的说法 96 00:04:50.037 --> 00:04:55.796 像「全都准备好了呢 真了不起 你也变了呢」这样的 97 00:04:56.230 --> 00:05:01.553 我觉得这句话是充满了小梅丽诺的可爱的地方之一 98 00:05:02.779 --> 00:05:04.050 还有小梅丽诺在 99 00:05:04.859 --> 00:05:08.309 果然是在内心动摇的时候非常可爱呢 100 00:05:08.613 --> 00:05:10.421 像「为 为什么突然...」这样 101 00:05:10.819 --> 00:05:12.179 「笨 笨蛋」这样的地方 102 00:05:12.470 --> 00:05:14.549 我也非常地重视 103 00:05:14.847 --> 00:05:19.600 虽然会从容不迫地照顾你 104 00:05:19.856 --> 00:05:22.319 这孩子果然是... 105 00:05:22.336 --> 00:05:24.183 虽然到最后才会知道 106 00:05:24.460 --> 00:05:28.323 完全没有和男性接触的经验 107 00:05:28.869 --> 00:05:30.814 这种纯真的样子 108 00:05:31.119 --> 00:05:32.737 真的非常可爱 109 00:05:33.700 --> 00:05:35.384 「真是的 等 等一下」这样 110 00:05:35.920 --> 00:05:38.137 在这种地方加上让人感觉变软弱了 111 00:05:38.137 --> 00:05:40.321 一样的细微变化 112 00:05:40.709 --> 00:05:44.539 像这样 保持了感觉上的平衡 113 00:05:45.423 --> 00:05:46.423 是啊 114 00:05:46.423 --> 00:05:50.797 「虽然她基本上是个很值得依赖的孩子 115 00:05:50.963 --> 00:05:53.935 但原来在这方面还不成熟啊 116 00:05:53.935 --> 00:05:57.173 哈哈 真可爱啊」 117 00:05:57.173 --> 00:05:59.890 要是能让人这样想就好 118 00:05:59.890 --> 00:06:03.670 我是带着这样的想法来演绎的 119 00:06:04.649 --> 00:06:06.277 说起来 120 00:06:07.329 --> 00:06:12.092 在这个情景后第一次 出现了色色的情景 121 00:06:12.670 --> 00:06:15.653 她会带着「尽管我说不上是有什么经验 122 00:06:16.292 --> 00:06:20.824 可这也有我的责任」这样的想法来给你做 123 00:06:21.002 --> 00:06:25.403 小梅丽诺的少见的反应 124 00:06:26.529 --> 00:06:28.223 「说不上是」 125 00:06:28.833 --> 00:06:32.670 但是不说也知道 这孩子大概是不习惯的吧 126 00:06:32.670 --> 00:06:35.763 这样的感觉的... 127 00:06:38.192 --> 00:06:39.192 真可爱啊 128 00:06:40.789 --> 00:06:44.520 真的是 无论是什么都会让人觉得她很可爱 129 00:06:44.520 --> 00:06:47.400 只要是关于小梅丽诺的事 130 00:06:49.746 --> 00:06:50.970 我喜欢的是 131 00:06:51.230 --> 00:06:54.219 「这东西 不管对谁 不管对方是谁都会变成这样的吗 132 00:06:54.219 --> 00:06:56.394 即使不喜欢对方 也会勃起吗 133 00:06:56.623 --> 00:06:57.923 什 什么都没有」 134 00:06:58.240 --> 00:06:59.607 这句话 135 00:07:00.377 --> 00:07:03.173 这句话真的是... 136 00:07:03.377 --> 00:07:06.470 你懂的吧 137 00:07:08.490 --> 00:07:10.486 真厉害 这句话真厉害吧 138 00:07:12.623 --> 00:07:15.622 会让人觉得「你是喜欢我 你是喜欢我吧」 139 00:07:17.749 --> 00:07:22.315 「居然用我的手变得这么兴奋 你可真是个笨蛋呢」 140 00:07:22.332 --> 00:07:26.259 该怎么说呢 这孩子真的太狡猾了吧 141 00:07:26.320 --> 00:07:30.070 从某种角度上说 像是要杀了我们... 142 00:07:30.070 --> 00:07:33.716 像是要萌死我们一样 143 00:07:36.469 --> 00:07:39.456 从男生的角度来看这句话 144 00:07:39.456 --> 00:07:42.946 如果我是男生的话 145 00:07:43.279 --> 00:07:46.279 肯定会觉得忍不住的吧 146 00:07:47.629 --> 00:07:49.440 会发出「哦...」这样的声音 147 00:07:50.413 --> 00:07:52.210 我也很在意这一点 148 00:07:52.210 --> 00:07:57.463 为了能让人产生 只用一次的话还不够 149 00:07:57.859 --> 00:08:02.116 「啊 今天也用小梅丽诺来」一样... 150 00:08:03.067 --> 00:08:05.122 为了让大家产生这样的想法 151 00:08:05.974 --> 00:08:07.442 加入了一点色气 152 00:08:09.799 --> 00:08:11.492 来演绎 153 00:08:12.789 --> 00:08:15.027 在这一段的最后 154 00:08:15.753 --> 00:08:20.829 「只要我的时间允许」 这句话 155 00:08:21.859 --> 00:08:26.820 我在配音的时候离麦克风稍微远了一点 156 00:08:27.217 --> 00:08:30.567 感觉如果靠得很近 就会让人感受到生命力 157 00:08:31.179 --> 00:08:34.523 在配这句话时离麦克风稍微远一点 158 00:08:35.080 --> 00:08:38.663 像力气变得微弱了 159 00:08:39.010 --> 00:08:40.407 逐渐远离一样的感觉 160 00:08:40.407 --> 00:08:41.972 这一点我也注意到了 161 00:08:43.989 --> 00:08:47.185 然后是最后一节 Track02 162 00:08:48.318 --> 00:08:52.329 是让人觉得这孩子可真坚强啊的情景 163 00:08:52.549 --> 00:08:55.558 虽然我在看这段剧情时心情很复杂 164 00:08:56.109 --> 00:08:59.832 「太好了 你的恋爱成功了对吧」 165 00:09:00.125 --> 00:09:04.059 明明小梅丽诺也喜欢我 166 00:09:04.271 --> 00:09:05.608 她明明喜欢我嘛 167 00:09:05.881 --> 00:09:08.039 但她还是会推我一把 168 00:09:08.876 --> 00:09:12.865 这样肯定忍不住的嘛 想拥抱她 想亲她的嘛 169 00:09:15.082 --> 00:09:16.333 真的是... 170 00:09:18.323 --> 00:09:22.443 所以我在演绎这里的时候心情很复杂 171 00:09:22.443 --> 00:09:24.779 尽量不让自己的情绪表现出来 172 00:09:25.013 --> 00:09:28.700 说着「你干了什么啊 现在就追上去 向她告白吧」 173 00:09:29.729 --> 00:09:35.613 但是我觉得「诶 在我这告白就好了嘛」 174 00:09:35.842 --> 00:09:38.236 不过因为我现在是小梅丽诺 175 00:09:38.236 --> 00:09:39.540 所以不会这样想 176 00:09:39.540 --> 00:09:42.656 是真心的 「你快点回去啊」这样的 177 00:09:42.722 --> 00:09:44.302 给人加油的一方 178 00:09:46.019 --> 00:09:52.097 在演绎在这一段时 将自己和小梅丽诺分开 179 00:09:52.443 --> 00:09:54.113 稍微有点辛苦 180 00:09:54.470 --> 00:10:00.372 明明小梅丽诺觉得没关系 但我却觉得不能让你走 181 00:10:00.803 --> 00:10:01.803 是的 182 00:10:02.802 --> 00:10:08.386 这孩子就是这么的 让人想要跟她结合 183 00:10:09.232 --> 00:10:11.383 因为没有人 184 00:10:11.729 --> 00:10:15.206 根本没有人会这么替我着想 185 00:10:18.276 --> 00:10:23.023 「和我连结命运的红线对你可不划算啊」 186 00:10:23.023 --> 00:10:24.459 这孩子会说这样的话嘛 187 00:10:24.459 --> 00:10:26.699 「明明超级划算的呢」 188 00:10:27.113 --> 00:10:29.216 「就是和你才好」这样的 189 00:10:30.383 --> 00:10:33.567 让人不经意间就抱上去的 190 00:10:33.959 --> 00:10:36.845 我在这里展现了这样的演技 191 00:10:38.006 --> 00:10:42.326 从这里开始 让人觉得可爱的不得了 192 00:10:42.927 --> 00:10:47.484 「这孩子真可爱 怎么搞的 这孩子太可爱 太可爱了吧」 193 00:10:48.472 --> 00:10:51.062 「总之就是非常可爱」 194 00:10:51.243 --> 00:10:53.180 为了让大家能这样想 195 00:10:53.817 --> 00:10:55.133 我一直保持着 196 00:10:55.773 --> 00:10:58.742 甜蜜的 像在撒娇一样的感觉 197 00:10:59.460 --> 00:11:01.360 来演绎这一段 198 00:11:02.230 --> 00:11:03.230 好的 199 00:11:04.747 --> 00:11:06.259 从这里开始 200 00:11:06.410 --> 00:11:09.917 我已经没有说教的感觉 201 00:11:09.917 --> 00:11:15.802 而是完全用像「喜欢喜欢」这样的演技 202 00:11:16.100 --> 00:11:21.519 总之就是 用想要萌死你们一样的心情 203 00:11:22.125 --> 00:11:24.684 来演绎的 204 00:11:26.159 --> 00:11:29.010 总的来说 在这一次我获得了 205 00:11:29.056 --> 00:11:34.047 新年第一次这样的非常珍贵的机会 206 00:11:34.753 --> 00:11:38.716 所以我投入了非常多的精力 207 00:11:39.047 --> 00:11:43.500 在作为结缘的神明大人这方面上 208 00:11:43.736 --> 00:11:45.712 来饰演好这个角色 209 00:11:45.953 --> 00:11:47.427 「真好啊 210 00:11:47.727 --> 00:11:49.857 小梅丽诺真可爱啊」 211 00:11:49.857 --> 00:11:53.113 为了让人因此想要定期来见小梅丽诺 212 00:11:53.113 --> 00:11:56.413 我尽心尽力地发挥了演技 213 00:11:56.893 --> 00:11:59.515 不仅仅在正月 214 00:11:59.747 --> 00:12:00.930 如果在今后也 215 00:12:01.270 --> 00:12:04.262 能多多来见她的话 我就很开心了 216 00:12:04.702 --> 00:12:06.507 多谢了 217 00:12:06.780 --> 00:12:09.205 说这么久的话真是抱歉了 218 00:12:09.369 --> 00:12:12.470 感谢收听 我是鸣坂みあ 219 00:12:12.470 --> 00:12:14.000 拜拜