WEBVTT 1 00:00:00.467 --> 00:00:04.566 大家好 晚上好 早上好 2 00:00:04.633 --> 00:00:08.241 我是出演津田森岚的二回戦中 3 00:00:08.450 --> 00:00:15.189 这次是我二回戦中自己社团的作品 4 00:00:15.644 --> 00:00:24.103 非常感谢大家购买了这部作品 感谢大家 5 00:00:24.320 --> 00:00:30.163 结束了收录 马上就开始了这个声优访谈 6 00:00:30.163 --> 00:00:35.301 大家觉得怎么样呢 7 00:00:35.379 --> 00:00:44.286 这次呢是我二回戦的社团 我自己的社团 8 00:00:44.286 --> 00:00:50.787 这次我演绎了变态的津田森岚 9 00:00:50.822 --> 00:01:01.119 如果要创作我自己喜欢的东西 那我果然是想演绎一个变态 10 00:01:02.065 --> 00:01:03.475 我是这样想的 11 00:01:04.190 --> 00:01:09.123 类似于自己创造的变态 12 00:01:09.662 --> 00:01:12.451 如果是平时的收录 13 00:01:13.109 --> 00:01:20.903 我们主要是尽量接近客户们所描绘的人物形象 14 00:01:20.903 --> 00:01:27.103 并将其呈现出来 15 00:01:27.247 --> 00:01:36.760 但这次是 我想成为这样的变态 并把他演绎了出来 16 00:01:37.102 --> 00:01:40.582 变态不是也有很多种类别吗 17 00:01:40.621 --> 00:01:49.202 其中 有感情爆发 一边做一边不断地说喜欢的变态 18 00:01:49.238 --> 00:01:59.878 而这次明明很温柔、稳重 但我试着稍微改变了一下方向 19 00:02:00.116 --> 00:02:07.753 如果能通篇都表现出很温柔的口吻就好了 20 00:02:08.138 --> 00:02:14.018 大家觉得怎么样呢 没问题吧?若稍微能让大家觉得还不错的话那就太好了 21 00:02:14.073 --> 00:02:25.059 然后这次写剧本的是焼き討ちベーコン老师 22 00:02:25.216 --> 00:02:28.605 大家知道焼き討ちベーコン老师吗 23 00:02:28.605 --> 00:02:34.896 我第一次出演的是广播 24 00:02:35.150 --> 00:02:39.611 在广播中说话 然后其中有类似迷你剧一样的部分 25 00:02:39.611 --> 00:02:43.128 在那个里面我出演了一个角色 26 00:02:43.169 --> 00:02:46.020 他听了我演的迷你剧 27 00:02:46.127 --> 00:02:54.476 然后 就想为我写一部剧本 28 00:02:54.476 --> 00:03:02.043 然后在出演了广播后 过了2个多月差不多3个月吧 29 00:03:02.059 --> 00:03:07.640 然后这就是我第一次接触情景音声的契机 30 00:03:07.640 --> 00:03:12.869 原本是在广播中说我想在情景音声行业努力 31 00:03:12.974 --> 00:03:17.662 没想到他那么快就听了我的广播 并想为这个人写剧本 32 00:03:17.662 --> 00:03:25.881 然后老师说在写剧本的途中 也是听了很多遍我的广播并完成了剧本 33 00:03:26.236 --> 00:03:30.568 这位老师为我接触到情景音声 34 00:03:31.031 --> 00:03:38.962 在这个业界里干下去提供了契机 35 00:03:39.110 --> 00:03:42.769 所以到了自己创作的时候 36 00:03:42.769 --> 00:03:48.830 一定要让焼き討ちベーコン老师来写我的第一个作品 37 00:03:49.265 --> 00:03:52.505 我真的一直是这么想的 38 00:03:53.175 --> 00:03:57.271 因为写了我(出演的)第一部作品的剧本 39 00:03:57.271 --> 00:04:07.673 那么我自己社团的第一部作品也一定要请ベーコン老师来写 40 00:04:07.673 --> 00:04:12.884 他很欣然地……反而对我说谢谢我 41 00:04:13.018 --> 00:04:18.794 然后像是决策过程 或者说我们将如何进行 42 00:04:19.087 --> 00:04:27.138 是从老师有没有比较擅长的类别开始 43 00:04:27.625 --> 00:04:30.116 不断进行调整 44 00:04:30.429 --> 00:04:39.267 然后对于女主角是以这种方式来发展 真的是稍微聊了几句 45 00:04:39.267 --> 00:04:42.899 然后老师马上就说知道了 为我迅速写了企划书 46 00:04:42.899 --> 00:04:46.185 然后剧本也是 很快就写完了 47 00:04:46.185 --> 00:04:47.953 我觉得他好厉害啊 48 00:04:48.147 --> 00:04:53.696 那之后 我就负责后续的“烹饪”工作了 49 00:04:53.897 --> 00:05:03.715 如果是平时 会去配合角色 对于目前的表演 能再稍微这样那样一点之类的 50 00:05:03.715 --> 00:05:12.198 我脑海中所想象的那种安静地温柔地侵犯女主角的形象 51 00:05:12.198 --> 00:05:18.019 应该很好的表现出来了 52 00:05:18.074 --> 00:05:20.674 没错 来龙去脉是这样的 53 00:05:20.930 --> 00:05:26.290 这次我拜托了焼き討ちベーコン老师来写剧本 54 00:05:26.352 --> 00:05:29.523 因此请一定……虽然已经是很多年以前的事了 55 00:05:29.523 --> 00:05:39.058 如果很好奇这两个人的组合能创作出怎样的作品 如果有机会 即便是试听一下我也会很高兴的 56 00:05:39.058 --> 00:05:46.706 当时我有很多不适应的地方 虽然现在也还需积累经验 57 00:05:47.030 --> 00:05:53.659 但应该能听到比现在我的更不成熟的演技 58 00:05:53.712 --> 00:05:59.013 然后 这部作品真的是…… 59 00:05:59.622 --> 00:06:07.683 岚君是有钱人 靠着父母的遗产和被动收入 可以玩乐一辈子 60 00:06:07.704 --> 00:06:12.526 自称是积累社会经验 在便利店打工 这么一个设定 61 00:06:12.526 --> 00:06:21.049 就算女主角一辈子不离开家 也能养活她 62 00:06:21.049 --> 00:06:24.715 这到底是好还是坏 应该会因人而异 63 00:06:24.715 --> 00:06:28.856 但不管怎么说 岚君很温柔 64 00:06:28.955 --> 00:06:39.934 因为他很温柔 如果能够慢慢地巧妙地解除女主角与其他人联系的限制 65 00:06:40.753 --> 00:06:50.054 我擅自认为 给与女主角一定程度的自由 她应该就能过上富裕的生活吧 66 00:06:50.181 --> 00:06:54.029 但是在后半段 女主角已经放弃了 67 00:06:54.291 --> 00:07:01.062 这样的话 有可能会一直被关在牢笼里吧 68 00:07:01.181 --> 00:07:03.709 对于怎么发展可能会有意见分歧 69 00:07:03.709 --> 00:07:13.019 关于这个部分 请听了作品的各位把各自的感想 70 00:07:13.613 --> 00:07:18.845 能在余韵中享受到乐趣的话就好了 71 00:07:19.332 --> 00:07:28.071 像问题也是 因为只是单纯地想着要自己做声优访谈 所以没有问题 72 00:07:28.209 --> 00:07:35.809 嗯 我有过很多打工经历 73 00:07:35.809 --> 00:07:41.398 但没有打过便利店的工 74 00:07:42.513 --> 00:07:47.822 在学生时代我的朋友 75 00:07:47.966 --> 00:07:52.417 在我还没到打工年龄的时候 76 00:07:52.417 --> 00:07:57.438 类似于买了当场吃的感觉 在便利店买东西 77 00:07:57.671 --> 00:08:05.303 有点不良少年氛围的、有点拽拽的朋友 78 00:08:06.425 --> 00:08:11.574 在结账的时候会很随意地丢钱 把零钱随意一丢 79 00:08:11.574 --> 00:08:15.974 店员不是也不能说「喂 不能丢」嘛 80 00:08:16.343 --> 00:08:22.964 然后我看到店员只能说 收您多少多少钱 谢谢 81 00:08:23.449 --> 00:08:28.470 那个时候我心想 像我这种脾气暴躁的人 82 00:08:29.152 --> 00:08:34.211 没有办法去便利店打工啊 83 00:08:34.211 --> 00:08:37.645 然后正式到了可以打工的年龄 84 00:08:38.052 --> 00:08:44.165 总是找便利店之外的工作 然后打过很多种工 85 00:08:44.263 --> 00:08:52.874 在听的各位中 应该有以前做过或者现在在做便利店店员的 86 00:08:52.874 --> 00:08:58.647 真的一直很感谢大家 真的很感谢便利店店员 87 00:08:58.647 --> 00:09:01.607 虽然不是24小时一直工作 88 00:09:01.607 --> 00:09:06.202 但是能在各种时间段做好准备迎接我们买东西 89 00:09:06.274 --> 00:09:09.853 真的非常感谢 谢谢 90 00:09:11.150 --> 00:09:15.230 那个 虽然我认为这个话题不应该放在声优访谈里说 91 00:09:15.322 --> 00:09:24.631 我有今后自己的社团开展活动的计划 92 00:09:24.834 --> 00:09:32.363 对我个人来说 这不仅是一份工作 93 00:09:32.363 --> 00:09:40.454 在收录现场 有很多能愉快交流的人 94 00:09:40.566 --> 00:09:43.591 其中 比如会有在SNS上相遇的时候 95 00:09:43.591 --> 00:09:51.434 我会收到私信说 感谢这次让我写作品 96 00:09:51.434 --> 00:09:56.309 通过这种方式 我会不断地委托这些建立良好关系的人 97 00:09:56.309 --> 00:10:02.712 比如我心目中的角色是这样的 98 00:10:02.712 --> 00:10:07.033 能以此来演绎越来越多的角色就好了 99 00:10:07.033 --> 00:10:18.328 再加上我本来就有写过剧本 100 00:10:18.793 --> 00:10:25.208 并不是在完全不懂的状态下写 是呢 想着来写一下剧本吧 101 00:10:25.208 --> 00:10:28.641 在脑海里有构思 102 00:10:28.903 --> 00:10:33.425 我想把这个具象化 103 00:10:33.425 --> 00:10:42.934 呀~真的是 如果能喜欢这部被温柔地做色色的事的作品 104 00:10:43.274 --> 00:10:47.423 如果能反复听很多遍的话 我会很高兴的 105 00:10:47.423 --> 00:10:53.133 然后 岚君的性欲旺盛 106 00:10:53.133 --> 00:10:59.152 在收录的时候和音频工程师有说过他的性欲如同暴风雨一样呢(注:日语的暴风雨写作【嵐】) 107 00:10:59.152 --> 00:11:07.936 真的呢 射精的次数就和暴风雨一样呢 聊得非常热烈 108 00:11:07.936 --> 00:11:16.162 如果大家能通过声音来体验这种旺盛的性欲的话就好了 109 00:11:16.162 --> 00:11:22.381 如果有喜欢的场景 请反复听好多遍 110 00:11:22.580 --> 00:11:31.314 然后就是赏析啊大家赏析 如果可以的话 我希望大家能写下赏析 111 00:11:31.314 --> 00:11:34.811 真的能非常激励我 112 00:11:35.482 --> 00:11:39.402 如果没有赏析的话 113 00:11:40.944 --> 00:11:44.649 我可能会想 要不然不干了吧~ 114 00:11:44.649 --> 00:11:46.381 不 我不会不干的 115 00:11:46.381 --> 00:11:49.570 有赏析的话真的会激励到我的 116 00:11:49.701 --> 00:11:58.091 在方便的时候 请一定要把大家火热的感想猛地写下来并投稿 117 00:11:58.091 --> 00:12:02.432 真的会激励到我的 拜托大家了 拜托了 118 00:12:03.561 --> 00:12:08.242 啊 我再次觉得 成立社团好不容易啊 119 00:12:08.760 --> 00:12:12.357 没有各位的帮助 真的成立不了啊 120 00:12:12.357 --> 00:12:17.306 当然了 应该也有一个人的社团 121 00:12:17.595 --> 00:12:23.766 借助了别人的力量都那么不容易了 122 00:12:23.766 --> 00:12:31.163 把这些工作全部…大部分?七成八成都自己来完成的人 123 00:12:31.163 --> 00:12:32.563 我真的觉得他们很厉害 124 00:12:32.563 --> 00:12:39.909 虽然我觉得应该很不容易 但没想到那么不容易 因此我再次对他们产生了敬意 125 00:12:40.247 --> 00:12:51.061 我想着我要一边体会着这份艰辛 一边努力做声优努力做社团 126 00:12:51.061 --> 00:12:57.548 我说了不少了 到这里差不多要结束了 127 00:12:57.548 --> 00:13:05.068 希望能再在哪里拜访大家的耳朵 128 00:13:05.448 --> 00:13:12.074 非常感谢大家连同声优访谈听到最后 129 00:13:12.074 --> 00:13:15.802 我是声优二回戦中 130 00:13:16.921 --> 00:13:22.862 大家知道吗? 因为是自己的社团 所以可以自由地舔耳哦 131 00:13:41.852 --> 00:13:43.903 拜拜~