WEBVTT 1 00:00:04.960 --> 00:00:08.088 這個地下室是我的研究室 2 00:00:08.869 --> 00:00:10.460 大概在一週前 3 00:00:11.050 --> 00:00:13.938 我得到了一個不錯的樣本 4 00:00:21.229 --> 00:00:22.639 介紹給你認識吧 5 00:00:23.809 --> 00:00:25.729 這是檢體馬爾斯 6 00:00:28.969 --> 00:00:31.988 救我......請救救我...... 7 00:00:32.630 --> 00:00:35.729 求你了把我從這裡放出去 8 00:00:36.979 --> 00:00:41.699 你覺得這傢伙是昨天來救你的嗎? 9 00:00:43.150 --> 00:00:45.739 其實已經是一週前了 10 00:00:47.290 --> 00:00:49.741 這一週實在太忙碌了 11 00:00:50.279 --> 00:00:52.242 都有點睡眠不足了 12 00:00:53.810 --> 00:00:56.490 問出了侵入醫院的路線之後 13 00:00:57.209 --> 00:01:00.198 就把他的手腕切下來送給哈蘭 14 00:01:01.240 --> 00:01:04.389 再讓他被切下來的手腕再生 15 00:01:06.569 --> 00:01:08.769 奧莉也來過這裡好幾次了 16 00:01:09.540 --> 00:01:12.580 當然你不可能記得 17 00:01:15.639 --> 00:01:17.938 不要......不要過來...... 18 00:01:18.849 --> 00:01:20.361 夠了......不要...... 19 00:01:22.300 --> 00:01:24.209 奧莉小姐請叫他住手 20 00:01:24.430 --> 00:01:27.198 求你了......求你...... 21 00:01:28.720 --> 00:01:32.760 已經跟你說過沒有我的允許不准跟奧莉講話了吧 22 00:01:33.690 --> 00:01:35.381 我要給你懲罰 23 00:01:36.129 --> 00:01:39.129 我要把你的指甲拔掉 首先是小指 24 00:01:50.160 --> 00:01:52.981 因為你說了兩次所以我要再拔一個 25 00:01:59.199 --> 00:02:01.818 要恨的話就恨你的老大哈蘭 26 00:02:02.510 --> 00:02:05.370 他明明很清楚我是怎樣的男人 27 00:02:06.389 --> 00:02:09.189 卻還是把你送到這裡來 28 00:02:19.750 --> 00:02:22.088 不要突然撲過來奧莉 很危險的 29 00:02:25.660 --> 00:02:26.910 為什麼? 30 00:02:27.639 --> 00:02:29.218 這是復仇 31 00:02:30.539 --> 00:02:32.910 哈蘭用藥控制奧莉 32 00:02:33.360 --> 00:02:35.500 還把奧莉監禁起來持續侵犯 33 00:02:36.520 --> 00:02:39.829 馬爾斯則是負責照顧和監視你 34 00:02:40.419 --> 00:02:41.419 但是 35 00:02:42.070 --> 00:02:44.070 他好像也有偷吃你 36 00:02:45.440 --> 00:02:46.610 這不是我的臆測 37 00:02:47.589 --> 00:02:50.752 這全都是奧莉告訴我的 38 00:02:51.740 --> 00:02:53.220 很殘酷的記憶對吧 39 00:02:53.600 --> 00:02:55.839 所以我讓你忘記了 40 00:02:57.360 --> 00:03:00.490 明知這樣這傢伙還一副不在意的樣子跑到這裡來 41 00:03:00.759 --> 00:03:02.340 想帶著奧莉逃跑 42 00:03:03.960 --> 00:03:05.059 怎麼樣? 43 00:03:05.630 --> 00:03:08.601 你也想把他的眼珠挖出來嗎? 44 00:03:10.429 --> 00:03:13.370 沒辦法? 這樣啊 嘛 45 00:03:14.289 --> 00:03:16.620 我也不是很喜歡拷問人 46 00:03:20.770 --> 00:03:22.130 說實話 47 00:03:23.059 --> 00:03:24.871 我也差不多玩膩了 48 00:03:25.559 --> 00:03:28.449 雖然想要直接處分掉這傢伙...... 49 00:03:29.529 --> 00:03:31.710 你覺得怎麼處分比較好? 50 00:03:33.460 --> 00:03:35.649 如果奧莉想要的話 51 00:03:36.210 --> 00:03:38.460 我可以把他的傷完美的治好 52 00:03:38.919 --> 00:03:40.959 把痛苦的記憶全部消掉 53 00:03:41.660 --> 00:03:44.441 然後送回哈蘭那裡 54 00:03:49.119 --> 00:03:52.858 好啊 如果奧莉願意忘記一切 55 00:03:53.699 --> 00:03:57.490 從跟我一起從頭開始的話 56 00:03:58.990 --> 00:04:01.299 就能救這傢伙 57 00:04:03.789 --> 00:04:04.974 嗯? 58 00:04:06.169 --> 00:04:08.126 一秒都沒有遲疑啊 59 00:04:09.990 --> 00:04:12.039 為了保護他人 60 00:04:12.669 --> 00:04:16.928 你真的願意獻出一切 61 00:04:18.040 --> 00:04:19.821 對於一點都不喜歡的男人 62 00:04:20.540 --> 00:04:22.779 也能獻出身體跟心甚至是一切 63 00:04:28.529 --> 00:04:30.480 對誰都能獻出一切的話 64 00:04:32.839 --> 00:04:34.010 對我也沒差吧 65 00:04:36.220 --> 00:04:37.500 對誰都好的話...... 66 00:04:39.059 --> 00:04:40.290 把我放在最前面吧...... 67 00:04:43.989 --> 00:04:47.048 奧莉 看著我的眼睛 68 00:04:48.880 --> 00:04:50.269 我彈指之後 69 00:04:51.250 --> 00:04:54.480 你就會在馬爾斯來過前的病房裡醒來 70 00:04:55.619 --> 00:04:57.399 之後發生的一切 71 00:04:57.829 --> 00:04:59.260 什麼都不記得 72 00:05:03.440 --> 00:05:04.470 晚安 73 00:05:06.140 --> 00:05:07.730 我的沉睡公主