WEBVTT 1 00:00:00.700 --> 00:00:05.020 討厭啦~真是的~叔叔 2 00:00:05.433 --> 00:00:12.694 竟然帶我這種年齡當你女兒也不奇怪的女生到你房間~ 3 00:00:13.010 --> 00:00:16.595 到底是想做什麼啊~? 4 00:00:17.250 --> 00:00:24.256 到底是想對柔弱的女生做什麼呢~? 5 00:00:25.159 --> 00:00:30.045 該不會,今天不打算讓我回家了吧~ 6 00:00:30.819 --> 00:00:33.706 討厭啦~好淫穢喔~ 7 00:00:34.259 --> 00:00:40.673 不過我是有門禁的喔~?如果沒遵守門禁的話,我家人會起疑的吧~ 8 00:00:41.110 --> 00:00:46.278 爸爸跟媽媽,說不定會發現是叔叔你幹的呢~ 9 00:00:46.800 --> 00:00:52.061 這樣會沒事嗎~?叔叔這樣會沒事嗎~? 10 00:00:52.540 --> 00:00:58.550 你有那種即便人生變得一團亂,也要對我出手的勇氣嗎~? 11 00:00:59.020 --> 00:01:05.082 你當然~沒有那種勇氣對吧~? 12 00:01:05.799 --> 00:01:08.308 雜魚、雜魚~ 13 00:01:08.699 --> 00:01:16.527 把小女生帶到房間來,結果到最後也沒出手,什麼話都說不出來就結束… 14 00:01:16.819 --> 00:01:19.008 好遜~ 15 00:01:19.899 --> 00:01:25.806 好遜好遜★NIGHT FEVER 雜魚雜魚FIRE 無止盡的夜晚~ 16 00:01:26.620 --> 00:01:37.009 被年紀比你小這麼多的女生說成這樣~竟然還回不了嘴~ 17 00:01:38.210 --> 00:01:41.543 雜魚~你不會不甘心嗎? 18 00:01:41.949 --> 00:01:46.126 不甘心的話,就回嘴試試啊~? 19 00:01:47.220 --> 00:01:54.011 咦~?什麼什麼?我什~麼都聽不見,什麼都聽不見喔~ 20 00:01:55.191 --> 00:02:02.282 我什~麼都聽不見,還以為你變成無氣力男主角了呢~ 21 00:02:03.480 --> 00:02:08.496 再更大聲的回嘴看看吧~? 22 00:02:10.554 --> 00:02:16.145 咦?不,停、停,等一下,暫停暫停 23 00:02:16.859 --> 00:02:22.311 啊…那個,我不是在開玩笑的,真的先暫停,叔叔 24 00:02:23.978 --> 00:02:28.029 都叫你停下來了吧,你是沒聽見喔 25 00:02:30.589 --> 00:02:33.959 剛才,叔叔你說了什麼? 26 00:02:34.858 --> 00:02:40.068 啊,明明氣氛不錯,我卻打壞了這氣氛,對不起喔 27 00:02:40.526 --> 00:02:45.707 關於這點我是會道歉啦…但你剛才,說了什麼? 28 00:02:46.703 --> 00:02:49.172 你不知道我為什麼叫你停下來? 29 00:02:51.789 --> 00:02:55.309 是因為我很介意剛才叔叔說的話 30 00:02:56.097 --> 00:02:59.171 嗯,好好回想一下 31 00:02:59.641 --> 00:03:02.120 叔叔,說了很過分的話喔 32 00:03:03.089 --> 00:03:06.396 你知道我在對哪句話生氣嗎? 33 00:03:08.248 --> 00:03:10.646 啊,不對,不對不對 34 00:03:10.996 --> 00:03:14.567 我不是在意『我買了麥O勞喔~』這句話 35 00:03:14.799 --> 00:03:21.182 我怎麼會是對叔叔說『我買了麥O勞喔~』而生氣啦,你很早就說出這句話了吧 36 00:03:21.637 --> 00:03:28.643 而且你買麥O勞我很高興,我還想說跟隨便買的外食比起來不會踩雷,叔叔你很體貼的呢 37 00:03:29.119 --> 00:03:32.635 還在想說你在奇怪的地方很帥氣呢 38 00:03:33.022 --> 00:03:39.468 而且,如果是在嫌棄你買麥O勞,也不會到現在才突然氣起來吧? 39 00:03:39.929 --> 00:03:45.178 都已經買這麼久了,突然生氣起來也太可怕了吧 40 00:03:45.589 --> 00:03:47.911 啊不對,也是有這種狀況就是了 41 00:03:48.370 --> 00:03:52.699 雖然的確有一回想到,就突然不爽起來的狀況… 42 00:03:53.230 --> 00:04:01.354 但你還記得我喜歡麥O魚讓我很高興,而且薯條還有加大嘛,我很感激喔 43 00:04:01.809 --> 00:04:07.550 不是,我在氣的,是在更接近的時間所說出的話 44 00:04:08.220 --> 00:04:15.538 我是對叔叔的哪種發言生氣的呢,我們就逐一回想一下吧 45 00:04:16.798 --> 00:04:22.365 好,因為今天是星期日,為了要兩人單獨碰面,所以來了叔叔家 46 00:04:22.809 --> 00:04:26.349 因為到了中午,所以叔叔買了麥O勞給我 47 00:04:26.690 --> 00:04:33.069 嗯嗯,然後刷了牙,那之後,看了真人版的JOJO 48 00:04:33.373 --> 00:04:36.968 在愛情戲的時候,我們的身體自然的靠近了嘛 49 00:04:37.171 --> 00:04:41.902 因此,就有那種感覺了對吧 50 00:04:42.290 --> 00:04:46.754 對!就進入那種感覺了!…這樣回想起來了嗎? 51 00:04:47.200 --> 00:04:55.472 進入那種感覺是不錯,但我想叔叔應該提不起勇氣,所以我就說了些有點挑逗的話 52 00:04:55.980 --> 00:04:59.462 對此,叔叔說了什麼呢? 53 00:04:59.829 --> 00:05:04.109 是『雌(ME)』開頭的字,你有頭緒吧 54 00:05:05.502 --> 00:05:11.354 對對!MELTY BL○OD!說到『ME』開頭的字,就是MELTY BL○OD了嘛 55 00:05:11.485 --> 00:05:15.544 我回想起來了呢~我以前常用機械翡翠… 56 00:05:16.866 --> 00:05:18.354 …哪有可能啦 57 00:05:19.260 --> 00:05:28.274 在進入那種感覺,差不多了的時候,在耳邊耳語…『MELTY BL○OD』的話… 58 00:05:28.859 --> 00:05:31.415 就只會變得想玩MELTY BL○OD而已啦! 59 00:05:31.779 --> 00:05:34.096 我才不會玩MELTY BL○OD啦! 60 00:05:34.309 --> 00:05:42.209 是『雌小鬼』啦!叔叔說了雌小鬼對吧?雌·小·鬼!不可以說那種話啦! 61 00:05:42.366 --> 00:05:46.377 雌小鬼絕對不能用在日常對話上啦! 62 00:05:46.724 --> 00:05:51.994 不是,你看,如果用在遊戲或者漫畫,還有音聲作品的話,我能理解喔 63 00:05:52.089 --> 00:05:59.253 我當然知道在次文化的圈子,有雌小鬼這個類別喔,叔叔你最喜歡了嘛 64 00:05:59.660 --> 00:06:05.987 但這個絕對,是不能在現實世界說出口的話啦,雌小鬼 65 00:06:06.164 --> 00:06:12.265 因為,這可是『雌小鬼』喔!你覺得被人家這樣說會高興嗎?絕對不可能吧 66 00:06:12.630 --> 00:06:20.842 雖然在網路上,特別是社群網站,因為這種攻擊性很強的字眼很顯眼,所以大家會基於有趣而使用 67 00:06:21.380 --> 00:06:23.715 但從嘴裡說出口,根本是在宣戰嘛! 68 00:06:24.390 --> 00:06:27.995 雖然的確,對叔叔來說我也許算雌小鬼喔 69 00:06:28.209 --> 00:06:34.110 因為我比叔叔小很多嘛,會這樣想也沒辦法… 70 00:06:34.640 --> 00:06:36.329 但、但是能說得更好聽一點吧! 71 00:06:36.691 --> 00:06:42.738 畢竟,年齡差距可是無法改變的喔?我也是想永遠維持這樣的關係的 72 00:06:43.170 --> 00:06:48.125 雖然叔叔可能很在意跟我的年齡差距… 73 00:06:48.895 --> 00:06:51.452 但我也是很在意的喔 74 00:06:52.236 --> 00:06:56.891 而且…那個…我們不是現在才要開始嗎 75 00:06:57.459 --> 00:07:02.823 氣氛上,不是從現在才要開始做嗎 76 00:07:03.262 --> 00:07:07.483 這不是應該會成為兩人重要的時光嗎? 77 00:07:07.950 --> 00:07:14.958 結果卻在這時候用『雌小鬼』這種字眼的話,會一輩子忘不掉的吧? 78 00:07:15.890 --> 00:07:25.161 不然,如果我在初體驗的時候說『叔叔,要對我溫柔一點歐克獸人』的話,你會怎麼想? 79 00:07:25.375 --> 00:07:26.666 絕對不喜歡的吧? 80 00:07:26.962 --> 00:07:29.533 雖然覺得這樣比喻有點怪怪的就是了… 81 00:07:32.070 --> 00:07:37.675 就是這樣,總之,我們一起來改改這句話吧 82 00:07:38.195 --> 00:07:41.646 『雌』就是…女性的意思吧? 83 00:07:42.065 --> 00:07:46.374 然後,『小鬼』這個字果然很令人介意呢… 84 00:07:47.527 --> 00:07:51.327 小孩的意思?女性小孩… 85 00:07:53.049 --> 00:07:59.123 是結合了女性以及小孩雙方特質的意思?好像漫畫角色O索喔,好帥!  86 00:07:59.350 --> 00:08:09.396 從今天起別叫『雌小鬼』了,今後就叫我『結合了女性以及小孩雙方特質的人』吧 87 00:08:09.922 --> 00:08:15.882 啊~總覺得這樣好棒~那麼,重新再來一次… 88 00:08:18.246 --> 00:08:21.417 叔叔,怎麼啦~? 89 00:08:21.708 --> 00:08:25.440 回到正題~總而言之~ 90 00:08:25.619 --> 00:08:35.718 再重來一次,找我這結合了女性以及小孩兩邊特質的人到房間來,是想幹嘛啊~? 91 00:08:36.146 --> 00:08:45.698 該不會~年紀差這麼多~卻還在想些壞壞的事吧~? 92 00:08:46.030 --> 00:08:53.170 是不是在想壞事啊~?雜魚~雜魚~ 93 00:08:53.520 --> 00:08:57.662 被說成這樣,不會不甘心嗎~? 94 00:08:59.005 --> 00:09:09.239 怎麼辦~雖然我是結合了女性以及小孩雙方特質的人,但可能贏不過大人的力氣呢~ 95 00:09:09.609 --> 00:09:14.277 想怎麼做~?要就這樣用蠻力來嗎~? 96 00:09:16.505 --> 00:09:20.531 咦?不,停、停,等一下 97 00:09:20.760 --> 00:09:22.805 等等,暫停暫停 98 00:09:23.429 --> 00:09:24.994 你剛才說了啥? 99 00:09:25.880 --> 00:09:31.759 不是啦,你是沒有說雌小鬼啦…總之暫停、暫停 100 00:09:33.210 --> 00:09:37.707 對不起喔,又在氣氛不錯的時候停下來了 101 00:09:38.390 --> 00:09:42.837 可是,有個很在意的字眼,所以我就又叫停了… 102 00:09:43.544 --> 00:09:47.723 那個…你剛才說了什麼? 103 00:09:48.366 --> 00:09:52.405 是『教(WA)』開頭的字喔,知道嗎? 104 00:09:53.559 --> 00:09:55.826 嗯…嗯嗯 105 00:09:56.673 --> 00:10:00.044 不對喔,不是『英O榜(WA-RUDO HI-ROS,WORLD HEROES)』喔 106 00:10:00.770 --> 00:10:11.093 正要跨越年齡的隔閡孕育愛情時,突然在耳邊輕聲說『英O榜』的話 107 00:10:11.161 --> 00:10:15.113 不就只會想玩英雄榜了嗎! 108 00:10:15.429 --> 00:10:21.849 在玩完MELTY BL○OD之後,會想說『又是格鬥遊戲喔…』吧 109 00:10:22.190 --> 00:10:29.406 那種事無所謂啦,我想說的是『教訓』這個字啦 110 00:10:29.975 --> 00:10:36.626 你又用了攻擊性很強的網路用語…教訓,就是那個對吧? 111 00:10:37.179 --> 00:10:42.786 『看我用成年男性的強大來教訓小朋友~』那種教訓對吧? 112 00:10:43.059 --> 00:10:46.960 那種事情,我老~早就知道啦! 113 00:10:47.790 --> 00:10:53.190 雖然叔叔在我面前可能會感到自卑… 114 00:10:53.680 --> 00:10:57.200 但我是知道這一點,所以才到這來的啦 115 00:10:57.859 --> 00:11:02.696 我可是還推掉了朋友的邀約喔,你好好想想啦 116 00:11:02.971 --> 00:11:06.720 我跟同學肯定比較有話聊嘛 117 00:11:07.229 --> 00:11:11.397 因為叔叔,你總是在聊自己世代的事嘛! 118 00:11:11.690 --> 00:11:15.898 你馬上就會說出『年輕人大概不懂吧』這種話嘛! 119 00:11:16.140 --> 00:11:19.496 不應該是那樣的吧,也配合一下我吧! 120 00:11:19.897 --> 00:11:26.411 而且啊,要跟叔叔玩的話,某種程度上得偷偷摸摸的才行… 121 00:11:26.909 --> 00:11:30.102 跟朋友玩就沒這個必要… 122 00:11:30.809 --> 00:11:37.431 但是啊,我可是在明白這些事的前提,還選了叔叔喔 123 00:11:38.218 --> 00:11:42.586 我是知道你是成熟男性,還到這裡來的啦 124 00:11:43.010 --> 00:11:47.898 結果卻說要『教訓』這樣的我,是怎樣啦? 125 00:11:48.400 --> 00:11:55.294 『雌小鬼』、『教訓』什麼的,你是用這種隨便的類別幫我分類的嗎? 126 00:11:55.486 --> 00:11:56.755 不是這樣的吧! 127 00:11:57.190 --> 00:12:01.505 不要用分類看待我,多看看我的個性啦! 128 00:12:05.272 --> 00:12:08.891 把想說的事說出來,真暢快呢~ 129 00:12:09.764 --> 00:12:17.447 不對,不能暢快起來啦,現在才要開始重頭戲啦,本來應該是接下來才要舒暢起來的啦 130 00:12:18.270 --> 00:12:26.708 總之,從今以後你可要好~好的看著我喔…明白了嗎? 131 00:12:28.125 --> 00:12:31.525 很好,很好很好~ 132 00:12:32.070 --> 00:12:38.047 很雜魚的叔叔,也稍微變得可靠點了嘛,很了不起喔~ 133 00:12:38.989 --> 00:12:45.848 那麼,因為說『教訓』很怪,所以這也改個說法吧 134 00:12:46.483 --> 00:12:48.931 嗯…我想想… 135 00:12:50.195 --> 00:12:55.963 因為是再次認知到已經明白的事… 136 00:12:57.033 --> 00:12:59.713 啊,這叫『再確認』啦 137 00:13:00.200 --> 00:13:08.299 今後不要說『教訓』,就說是我跟叔叔間愛情的『再確認』吧 138 00:13:08.619 --> 00:13:11.688 真好的點子,我搞不好是天才呢! 139 00:13:12.429 --> 00:13:16.163 好,那麼來!馬上繼續下去吧 140 00:13:17.739 --> 00:13:20.202 那麼,就重新再來一次… 141 00:13:23.010 --> 00:13:31.400 叔叔~再重來一次,雜魚~再重來一次也是超級雜魚~ 142 00:13:31.717 --> 00:13:36.898 竟然還不對我出手,真的是雜魚~ 143 00:13:37.221 --> 00:13:39.993 雜魚、雜魚★BURNING NIGHT 144 00:13:40.161 --> 00:13:45.463 門禁時間快到囉~沒什麼時間囉,要怎麼做~? 145 00:13:45.599 --> 00:13:51.856 如果想在門禁前順利進行的話,不現在開始的話,就沒時間囉~ 146 00:13:52.153 --> 00:13:55.974 叔叔啊~你想做什麼呢~? 147 00:13:56.190 --> 00:14:03.073 想對這結合了女性以及小孩雙方特質的我做什麼呢~? 148 00:14:03.380 --> 00:14:07.849 是因為想做些什麼,才把我叫到你家的吧? 149 00:14:08.140 --> 00:14:10.544 你是要做什麼啊~? 150 00:14:10.809 --> 00:14:17.064 是要再確認愛意吧~?是再確認愛意對吧~ 151 00:14:17.400 --> 00:14:25.373 想對結合了女性以及小孩雙方特質的我,進行愛意的再確認是嗎~? 152 00:14:25.719 --> 00:14:28.577 如果是這樣的話,想要你好好說出口耶~ 153 00:14:28.809 --> 00:14:33.329 而且要說的話,希望你能在我耳邊輕聲說耶~ 154 00:14:33.753 --> 00:14:41.892 因為我最喜歡叔叔的聲音了,所以希望你提起勇氣,在我耳邊說出來耶~ 155 00:14:42.640 --> 00:14:44.712 嗯…嗯嗯 156 00:14:46.285 --> 00:14:50.536 啥?『街O小子』? 157 00:14:50.763 --> 00:14:54.891 為什麼突然在我耳邊說這種東西啦!你這沒膽的傢伙! 158 00:14:54.980 --> 00:15:00.991 為什麼在這種發展下,還不好好邀我啦,我都已經挑逗成這樣了! 159 00:15:01.197 --> 00:15:06.797 真是的,如果在我耳邊說街O小子的話… 160 00:15:07.507 --> 00:15:10.928 就會想要玩街O小子的吧! 161 00:15:11.738 --> 00:15:18.178 叔、叔叔是笨蛋、笨蛋笨蛋★NIGHT OF DESIRE 162 00:15:18.616 --> 00:15:21.525 真是的…算了啦,叔叔 163 00:15:22.912 --> 00:15:28.141 今天,就由我來做會讓你珍惜我的事情吧 164 00:15:29.100 --> 00:15:33.991 哎呀,我也還年輕,還有很多時間嘛 165 00:15:34.669 --> 00:15:38.250 我會等叔叔你…提起勇氣的喔 166 00:15:40.818 --> 00:15:47.866 沒辦法,今天在門禁前…就跟你玩街O小子吧 167 00:15:48.760 --> 00:15:53.127 我絕對不會輸的喔~很雜魚的叔叔~