[ti:01_王子専属シスター] [00:08.50]早上好,王子 [00:12.00] [00:13.55]王子,王子~ [00:17.15] [00:18.07]请快点起床 [00:20.97] [00:22.80]早餐已经准备好了 [00:25.60] [00:31.52]王子,已经早上了,快起来 [00:36.72] [00:37.60]王子,王子…王子! [00:43.72] [00:49.32]初次见面,我是从今天开始服侍您的梅里斯 [00:56.55] [00:57.02]请您多指教 [00:58.77] [01:01.50]王子,您怎么了? [01:04.95] [01:05.70]感觉您神情恍惚的,好像没听到我说话 [01:11.55] [01:13.25]很抱歉这么突然 [01:15.72]我这个陌生人突然来叫醒您,会感到惊讶也是当然的吧 [01:22.12] [01:23.70]重新介绍,我叫梅里斯 [01:27.80] [01:28.97]从小就在城镇的教会里作为修女向神祈祷 [01:35.92] [01:37.15]不久之前被您的教育官选中 [01:42.97] [01:43.10]所以作为王妃候补来到这里服侍您 [01:49.75] [01:51.47]那个… [01:53.92] [01:54.22]我听教育官说王子早上很难起床,所以来叫醒您 [02:02.22] [02:04.10]给您添麻烦了吗? [02:06.45] [02:07.67]王子,您醒了吗? [02:11.87] [02:12.87]看起来好像还在发呆,没听到我说话 [02:18.92] [02:20.20]啊,您醒了就好 [02:24.25] [02:25.37]那个,我有没有给您添麻烦? [02:29.72] [02:32.90]太好了,没有的话我就放心了 [02:38.10] [02:40.10]只是因为太突然所以吓了一跳是吗? [02:44.05] [02:44.25]对不起,真的非常抱歉 [02:48.07] [02:48.85]本来应该昨晚对您说明的 [02:53.40] [02:54.42]可是因为来到这里的时间太晚了,所以才这样做 [03:01.52] [03:02.02]真的很抱歉让您受惊了 [03:06.50] [03:08.72]我以后还可以早上来叫醒您吗? [03:15.37] [03:19.50]不只是叫醒,还希望用亲嘴让您醒来吗? [03:25.92] [03:26.17]亲嘴…是指接吻吗? [03:31.17] [03:34.07]没办法,既然王子希望,我就不能拒绝 [03:41.67] [03:42.62]明天开始就用我的接吻… [03:45.40]不对,是用亲嘴让您醒来 [03:49.50] [03:52.85]那么我就从今天开始服侍您了,请多指教 [04:00.85] [04:02.15]我会努力成为被周围人认可的、配得上王子的妃子的 [04:10.15] [04:14.62]王子,您饿了吧 [04:18.50] [04:19.55]不必害羞 [04:22.47] [04:23.65]感觉像小孩子一样真可爱 [04:26.32] [04:26.72]不,没什么 [04:29.42] [04:30.10]您换好衣服了就去食堂吧 [04:34.52] [04:36.67]啊,王子,可以等一下吗? [04:42.87] [04:45.47]您后面的头发睡乱了 [04:48.55] [04:49.05]我带着梳子,这来为您梳顺 [04:52.95] [05:01.40]好了,这样就可以了 [05:05.82] [05:07.42]王子的头发很柔软,睡觉的时候容易弄乱 [05:13.07] [05:14.02]从今天开始,我会仔细地为您洗发防止弄乱 [05:21.80] [05:23.05]请不要拒绝,这也是我的职责 [05:29.55] [05:33.05]洗好脸就去食堂吧,王子 [05:39.00] [05:39.75]不然早餐要凉了 [05:42.95]