[00:02.10]今日凌晨,被认为已经遇难的男性,在约七日后已经救出了。 [00:10.77]该男性于十四日与一同爬山的 [00:14.96]白羽大学户外活动部部员走散,而后失去音信。 [00:21.48]在警察的搜索之下,于稍微偏离爬山路线的山林,发现一位倒下的男性。 [00:30.08]男性身上并无显眼的外伤,仅仅只是稍微有些虚弱。 [00:35.94]下一则新闻。 [00:45.89]呼~~到底是要让人多担心啊。 [00:51.39]我一直都觉得是自己的错,晚上也睡不好觉。笨蛋。 [01:02.04]嗯?这…耶? [01:06.40]感觉…你好像变了? [01:11.92]嗯…感觉氛围好像不一样了,还是说… [01:18.85]喂…等等。我还在对你说话你要去哪裡? [01:24.43]呐!等一下啊!给我听到最后啊。笨蛋! [01:42.88]呐~这样真的好吗? [01:47.06]那孩子应该喜欢著你吧? [01:54.37]你说没这回事? [01:58.72]你可真是木头呀。 [02:02.63]不过,你的伙伴真的都是好人呢。 [02:07.46]大家都真心地担心你。 [02:12.29]离开那个地方真的是花了点时间呢。 [02:20.16]稍微散会儿步吗? [02:27.62]呼~話說回來沒想到竟然變成這樣了。 [02:35.02]竟然能够离开结界。我还真想不到呢。 [02:40.90]是你把我给带出来的喔。 [02:45.10]确实稍微~有点危险了呢。 [02:50.00]尝试一下的话总会有办法的呢。 [02:55.21]虽然空气稍微浑浊了点 [03:00.93]不过,外面世界的空气果然不一样呢。 [03:21.81]嗯?问我在想什么吗? [03:27.66]你在那晚说过的话。 [03:33.09]说只有两个人就太寂寞了。那是我从来就没有这么想过。 [03:42.75]呼~不过,真的好吗? [03:46.41]吸血鬼应该算是人类的敌人喔。 [03:54.63]你肯信任我是很高兴啦。 [03:58.58]嗯?呼嗯,呼嗯。而且? [04:03.76]欸!?你说我可能只是因为一直一个人待在那裡才喜欢上你,所以心中有点不安? [04:12.33]所以才想让我也看到其他人,并且选择你啊… [04:20.80]你还真是木头啊。 [04:25.98]我呢,就是喜欢这样的你喔。 [04:31.60]这样还不明白吗? [04:35.99]我们在接下来的人生,可是要一直在一起喔。 [04:41.14]若不是真的超喜欢你,怎么可能做出这个选择呢? [04:47.36]吸血鬼的少女心,也请你有所察觉呀。 [04:59.06]呐…とんや真的是太好相处了。 [05:07.27]我也对…把你变成吸血鬼这件事…感到非常的不安喔。 [05:21.34]呼哇!突然怎么了? [05:27.97]哈…嗯…嗯…啾! [05:51.67]让不安消失的咒语? [05:59.09]你意外的浪漫呢。 [06:04.05]不过…谢谢你。 [06:10.36]从今以后要一直相处了呢。最喜欢你了!