[00:00.00]oo小日子组群内汉化 请勿外流 [00:11.05]啊 你果然来了 [00:13.02]恩 我知道你要来一直等到现在 [00:18.25]以前我们一直一起在这里玩 [00:23.87]没想到我会在这里吗 [00:28.42]好久没见了呢 [00:31.82]一直都没和你说 不好意思 [00:36.15]但是我现在回来了 [00:38.67]为了与你相见 [00:44.27]我听说了哦 [00:46.02]你今天会去的吧 [00:48.27]进入那片森林 [00:51.97]作为祭品 [00:57.17]这样啊 [01:01.12]我说 你真的明白吗 [01:05.22]成为祭品是什么意思 [01:09.47]祭品哦 把人献祭给妖怪 [01:14.82]这种事情 [01:18.57]已经定下来了 [01:21.10]就算这样也不能让你成为祭品啊 [01:26.50]你知道那些被当做祭品的人 [01:29.60]被送进那片森林之后都怎么样了吗 [01:35.42]一半的人就再也回不来了 [01:39.97]就算是活着回来的那些人 [01:43.10]也有一半和行尸走肉一样 [01:45.97]就算他们的父母和兄弟姐妹和他说话 [01:48.70]也一直是都心不在焉的样子 [01:52.37]更有甚者到了半夜就会自己跑出家门 [01:56.62]又跑回那片森林里 [02:00.45]就像是被诅咒了一样再也回不来了 [02:07.12]你也想变成那样吗 [02:09.67]你也有自己想做的事情不是吗 [02:14.00]难道你想在你除了对这个村子之外的事情一无所知的年纪 [02:16.57]就变成行尸走肉吗 [02:20.15]快住手 这种事太奇怪了 [02:23.45]没事的 我会保护你的 [02:30.05]来 你看的到吗 [02:32.47]这就是黑熊大人的守护符 [02:36.00]这是我为你求得的 [02:39.77]听说你被选做祭品之后我一直坐立不安 [02:49.50]如果我可以替代你成为祭品就好了 [02:54.25]如果能够保护你的话就算成为祭品也可以 [02:58.80]我一直是这么想的 [03:01.25]但是这却是不可行的 [03:05.05]在那座山里 那片森林里的妖怪 [03:09.17]好像很讨厌妙龄少女 [03:13.35]但是 但是我也不想什么都不做 [03:18.57]不想眼睁睁就这样看着 [03:22.12]所以我想和她战斗 [03:27.50]在旁边村子里向黑熊大人修行的巫女们 [03:31.62]听说她们成功退散了恶灵 [03:34.45]退散恶灵的是和我差不多年纪的女孩子 [03:40.55]所以我想我也一定可以做到的 [03:46.75]嗯 我一直都在寺庙里修行 [03:54.50]虽然修行的时间还很短 [03:57.32]可能算不上出色的巫女 [04:03.30]但是 就算如此我也一定会保护你的 [04:07.92]所以不要说什么想成为祭品 [04:14.97]请你无论如何今天一定要待在这里 [04:19.87]没事的 我会代替你进入森林的 [04:26.52]然后我会打倒妖怪的 [04:30.12]让我们的村子再也不需要贡献祭品 [04:34.60]求你了 [04:41.45]为什么 [04:43.42]为什么要说这样的话呢 [04:48.90]没事的 我一定不会有事的 [04:53.47]我不会输的 [04:58.52]为了村子什么的 [05:01.07]就算这样也没有必要去牺牲你 [05:06.30]如果一定会有人受伤的话 [05:09.67]我宁愿是我而不是你 [05:13.87]无论如何 无论如何你都要去吗 [05:21.00]这样啊 也是呢 [05:25.75]你从以前就是这样的人 [05:31.42]正是因为这样我才会 [05:37.35]没什么 但是我不会改变我的决定的 [05:45.72]这样的话 我明白了 [05:48.60]我也不会硬要挽留你 [05:54.30]如果你不想这样的话我也不会强行挽留你 [05:59.07]但是 但是如果你要是这样说的话 [06:04.35]我也不会让步的 [06:09.57]我也会进入那片森林 进入那个祠堂来救你的 [06:16.37]你想让我住手吗 [06:19.85]但是不行 [06:21.75]只有这点我一定不会让步的 [06:24.07]我不会阻止你的 [06:26.32]你也不能阻止我 对吧 [06:31.75]没事的 我一定会把你救出来的 [06:38.05]无论发生任何事 [06:42.57]那么出发吧 [06:45.32]我一定会来救你的 等我 [06:50.87]打败妖怪之后 [06:52.85]我们再来这里 [06:59.80]没什么 [07:02.00]等所有的事情都尘埃落定之后再和你说 [07:06.10]那么 等会见 [07:08.75]我一定会救你出来的