[00:00.00]track1. 我不是什么可疑分子 [00:01.02]「吉田家瞩目的新菜谱 限时贩卖的蛋黄鸡块牛肉饭!」 [00:05.19]「蛋黄酱和炸鸡块的绝妙组合……」 [00:09.99]终于出来了 [00:13.33]那个 稍微耽误您一点时间可以吗 [00:17.46]对 就是您 [00:19.82]稍微来配合下我的调查…… [00:24.31]请稍等一下 拜托了 不要走 [00:28.91]我不是什么可疑分子 [00:34.74]不好意思 突然抓住你 我不是故意的…… [00:42.78]但是 拜托了 请先听我说两句 [00:52.39]不好意思 我是不会放开手的 [00:55.74]至少在听完我说的话之前 请先保持这样 [01:02.31]请放心 我没有恶意也并没有想吓唬你 [01:09.22]但是 [01:11.34]像这样从店里出来被陌生女人堵在街上 [01:17.70]理所应当会觉得害怕吧 [01:23.22]打招呼的时机完全搞错了 [01:29.18]这是我的过错 非常抱歉 [01:35.61]那个 [01:37.58]并不是那种意见征询呀推销呀 [01:41.78]或者仙人跳之类可怕的事情 [01:49.47]只是 希望您能帮助我 [02:01.14]对不起 为了不被提防 [02:05.85]我特地查了一些被认为危险的事情 [02:11.70]但反倒让人感觉更可疑了吧 [02:18.41]那个 请告诉我 [02:21.45]要怎么样您才肯听我说话呢 [02:30.88]您愿意听我说话吗?谢谢您! [02:36.05]太好了…… [02:38.90]我接下来要说的事可能十分难以置信 [02:43.47]但请好好听我说 [02:53.75]我叫克洛耶 [02:56.85]从遥远的未来穿越至此 [03:00.21]人口减少是我那个时代社会的一大问题 [03:06.55]造成此问题的原因虽然有很多 [03:09.69]但是最主要的原因被认为是这个时代的人毫无性欲 [03:17.91]因此我为了究明原因 研究对策 [03:23.05]需要寻找一个这个时代的成年男子作为样本 [03:28.14]于是我乘坐时光机来到这个时代得以与您交流 [03:39.99]果然…很难相信吧 [03:44.97]突然被搭话 对方还说自己是未来人啊 [03:48.99]为了拯救世界请帮助我啊之类的 [03:55.11]感觉怎么看都只会觉得这是个疯子 [04:00.23]没办法呢 [04:03.00]在这个时代时光机还只是天方夜谭 [04:11.05]但是 选上您并不是偶然的 [04:15.05]请看这个 [04:17.54]在这个匹配程序上显示你和我的相性是最好的 [04:23.21]我光测这个就花了四个小时 [04:26.23]因为被搭讪了好几次 [04:29.75]为了逃开花了多余的时间…… [04:35.33]希望您不要误会 [04:37.57]我知道在这个时代 [04:41.06]匹配程序也被用来寻找身体相性好的人 [04:47.79]但是 在未来只是单纯为了遗传基因 [04:52.77]为了找到能匹配出更好的遗传基因的人而用 [05:00.17]您不相信吗 [05:03.15]但是现在您并没有逃走 [05:07.54]还在听我讲一些可疑的话 [05:12.27]或许仅凭如此就能说你和我相性很好了 [05:23.86]不管如何 能听我说话我就已经很感谢您了 [05:30.37]耽误您够久了 这次我放弃了 [05:35.67]我想既然要调查 那就找个和自己相性好的人 [05:42.85]稍微有些贪婪了 [05:46.33]不能白白浪费时间 [05:48.45]应该把私心先放一边 优先寻找肯妥协的对象 [05:55.79]那个 那么 谢谢您 [06:04.45]最后 我可以再问一嘴吗 [06:08.03]那个 你手里拿着的是吃的吧 [06:13.81]甜甜的很好闻的味道 [06:18.11]这个叫什么? [06:22.78]牛肉盖饭吗 [06:28.40]是您刚刚出来的那个店里卖的吧 [06:33.64]那个 未来人也能买吗 [06:41.53]对不起 我忘记准备这个时代所需要的货币了 [06:48.43]已经快不知道该怎么办了 [06:54.91]那个不是您的晚饭吗 [07:00.61]我不能收下 容我谢绝 [07:04.25]浪费了您的时间 还抢您的晚饭的话 [07:14.78]分着吃吗 [07:21.19]这个时代分享食物是很正常的事啊 [07:29.31]但是 果然还是不能让一个路人为我做到这种地步 [07:38.14]什么?你肯协助我的调查了吗 [07:47.18]确实 那样彼此就不是路人了 [07:53.93]为什么要做到如此地步…… [07:59.39]该说你不愧是匹配程序为我找到的人吗 [08:09.06]感谢您提出分享食物的意见 [08:12.92]这是我不敢奢望的事 [08:16.49]那么 我就接受这份好意了 谢谢您 [08:22.77]话虽如此 [08:24.43]但是在大街上吃果然还是有失大体 [08:27.83]有没有比较安心的地方呢 [08:32.39]正好 就去那家酒店吧 [08:41.07]我当然清楚 是叫情侣酒店吧 [08:46.75]未来也有这种酒店哦