[00:00.00]laojiang个人汉化,仅在南+平台发布,搬运赚钱死个马先(特别是那tg海盗团),音声翻译反馈请私信 [00:09.80]居然在这种地方被哥布林袭击...... [00:14.80]魔力已经耗尽了,脚也受伤了 [00:19.10]再...再这样下去的话,会很难应付的吧 [00:25.00]是...是谁?难道是...来支援的哥布林? [00:35.30]并不是这样呢...... [00:38.60]从表面上看,你是冒险者吧 [00:42.30]但是,这片森林有很多哥布林,很危险 [00:48.20]为自己着想请先回去—— [00:52.00]诶?你能制伏这些哥布林? [00:56.50]是这样吗...... [00:59.70]虽然是有听说过,冒险者协会招募了一些身手矫健的冒险者 [01:05.50]但我不知道...会有像你这样的人接受这种任务 [01:12.50]那...哥布林的巢穴,已经发现了吗? [01:18.60]还没...吗...... [01:23.70]哥布林在这片森林里建立了村落,最近貌似在大量繁殖 [01:33.20]你蹲在那里背对着我,到底是在做什么? [01:40.80]背着我送回家? [01:45.40]为什么? [01:48.00]啊...是伤口的缘故吗? [01:52.10]这脚上的伤口,就是那些家伙干的 [01:58.00]被从村落来的哥布林打伤...... [02:04.40]实在是太麻烦了 [02:09.70]这片森林很是静谧美丽,明明打算以后在这里盖木屋的...... [02:15.00]不过,眼下的伤口,才是最要紧的事情 [02:21.50]啊...好痛! [02:24.20]我不能给原本素不相识的人添这样的麻烦...... [02:31.20]确实,如你所说,在受伤状态下,是无法抵抗哥布林的 [02:40.20]下次...若是再被它们发现的话,虽然并不知道它们会用什么样的卑鄙手段...... [02:48.40]但是...... [02:53.60]你很温柔呢 [02:55.80]我本以为冒险者除了鲁莽汉,就是为了金钱奔忙的亡命之徒 [03:02.30]没想到还有像你这样的绅士...... [03:08.70]我明白了 [03:10.20]那我就承蒙您的好意吧 [03:22.40]沿着这条路一直走就能到家 [03:28.40]话虽如此,能讨伐好几只哥布林,不愧是冒险者中的精英,实力很强呢 [03:39.60]尽管如此,还这么温柔...... [03:45.10]虽然在此之前,我也被各种各样的冒险者搭讪过 [03:51.20]我可还是第一次遇到你这样的人 [03:55.30]顺便一提,因为那些搭讪我全都拒绝了,所以并没有和男性相处的经验 [04:04.30]话说,我还没自我介绍呢 [04:10.60]我是住在这片森林的精灵,叫塞莉西娅 [04:17.00]今后请多多关照 [04:21.00]啊...看到了 [04:25.00]那个木屋就是我的住处 [04:35.30]真的非常感谢,多亏了你帮了我大忙 [04:41.30]请不用担心,这房子设立了结界,不要紧的 [04:51.40]比起这些事情,我想好好报答你,可以进来吗? [04:58.50]不需要担心哟 [05:01.00]总是你在帮助我,我心里也很不好受 [05:06.30]那...就请进来吧