WEBVTT 1 00:00:01.135 --> 00:00:02.783 你好 晚安~ 2 00:00:04.807 --> 00:00:06.717 還是說你好呢? 3 00:00:08.015 --> 00:00:12.645 前幾天感謝你光顧Cure Sounds 4 00:00:13.866 --> 00:00:18.900 聆聽了各種聲音 有沒有得到放鬆呢? 5 00:00:21.737 --> 00:00:27.662 這次要送上客人以加點形式申請的術後護理音聲 6 00:00:28.681 --> 00:00:31.992 如此這般 由我-響花 以及... 7 00:00:31.992 --> 00:00:38.699 新人-花奏 會負責讓你在自家也能放鬆的哦 8 00:00:40.149 --> 00:00:41.882 那個... 9 00:00:42.524 --> 00:00:48.462 響花前輩 這個術後護理音聲是要幹嘛阿?? 10 00:00:49.891 --> 00:00:51.769 等等 花奏? 11 00:00:51.769 --> 00:00:55.823 已經把在剛才的討論中說明過的事情給忘記了嗎? 12 00:00:57.219 --> 00:01:01.723 對 對不起~! 要記的事情太多了 13 00:01:01.723 --> 00:01:08.392 你說過的事 就右耳進~ 左耳出了... 阿哈哈... 14 00:01:09.084 --> 00:01:13.594 真是的... 這才不好笑 15 00:01:14.257 --> 00:01:19.526 是說 已經在當作提交用的音聲進行錄音了哦? 16 00:01:20.314 --> 00:01:23.321 咦!? 是 是這樣嗎? 17 00:01:23.321 --> 00:01:26.555 沒想到是一次錄到底... 18 00:01:26.555 --> 00:01:29.482 阿~ 剪掉剛剛的地方... 19 00:01:29.482 --> 00:01:34.762 ...之類的...沒辦法...對吧? 20 00:01:34.762 --> 00:01:37.007 對不起... 21 00:01:37.019 --> 00:01:39.823 就是那回事 22 00:01:39.823 --> 00:01:42.583 能用在工作上的時間可是有限的 23 00:01:42.583 --> 00:01:45.700 沒特別事情 是不可能會剪掉的 24 00:01:48.883 --> 00:01:55.289 客人不好意思 明明都在入眠前了 卻還手忙腳亂的 25 00:01:55.933 --> 00:02:03.674 這孩子才剛開始工作不久 我想可能會有不太好聽的部分 還請你包容 26 00:02:04.717 --> 00:02:07.149 快 你也要 27 00:02:07.149 --> 00:02:09.310 阿 是的 28 00:02:09.310 --> 00:02:14.613 這次那個...我對於工作還不習慣... 29 00:02:14.613 --> 00:02:17.668 對客人造成麻煩了 30 00:02:17.878 --> 00:02:25.043 不 不過 術後服務這方面 儘管多少不熟悉 還是會努力負責的 31 00:02:25.043 --> 00:02:27.497 還請多指教 32 00:02:28.872 --> 00:02:31.099 再來呢... 33 00:02:31.099 --> 00:02:34.849 客人所希望的術後服務是... 34 00:02:35.575 --> 00:02:38.651 恩恩...原來如此 35 00:02:39.451 --> 00:02:42.767 是想要這類聲音的療癒呢 36 00:02:44.096 --> 00:02:48.995 哦~ 舔耳和吹耳...是吧 37 00:02:49.764 --> 00:02:55.450 這樣看起來 有比較多直接對耳朵執行的聲音呢 38 00:02:56.546 --> 00:03:01.959 對耶 雖然會有想聽店裡服務以外聲音的場合 39 00:03:02.203 --> 00:03:06.727 看來客人是想要仔細享受中意的聲音呢 40 00:03:08.404 --> 00:03:16.260 我也懂哦~ 果然自己覺得舒服的聲音就會想要一直聽下去呢~ 41 00:03:16.501 --> 00:03:22.750 沉浸酥麻感覺的同時步入夢鄉的那份感覺 多少次都想要品嘗呢~ 42 00:03:23.876 --> 00:03:27.707 那麼我就負責左邊 43 00:03:27.707 --> 00:03:30.414 花奏就拜託你右耳囉 44 00:03:32.341 --> 00:03:33.687 好~ 45 00:03:35.579 --> 00:03:39.059 右耳就容我失禮囉~ (響花:嘿咻...) 46 00:03:39.812 --> 00:03:43.100 首先就從舔耳開始吧 47 00:03:45.932 --> 00:03:52.627 用上舌尖溫熱地...盡可能不要太吵哦 48 00:03:54.056 --> 00:03:57.032 不 不要太吵對吧? 49 00:03:59.072 --> 00:04:01.635 是 是這樣嗎? 50 00:05:49.169 --> 00:05:55.006 客人也閉上眼 來放鬆吧 51 00:05:56.121 --> 00:06:00.879 別太在意我們的聲音 就當耳邊風聽過去就好 52 00:06:18.381 --> 00:06:21.417 不愧是響花前輩 53 00:06:21.447 --> 00:06:29.776 聲音也是 不過就連表情都像是 實際舔著客人耳朵似的 54 00:06:30.632 --> 00:06:32.947 我也得努力呢 55 00:08:54.738 --> 00:09:03.854 現在客人正被我們兩人不斷舔著耳朵哦 56 00:09:04.467 --> 00:09:12.517 作為術後護理 由於說是可以隨意做 所以就連這種事情... 57 00:09:28.366 --> 00:09:32.885 要來吹氣 像是吹乾濕掉的耳朵哦 58 00:09:32.885 --> 00:09:36.593 花奏:響花姐 正在吹耳朵 響花:首先要偏弱地... 59 00:09:36.948 --> 00:09:41.273 我也來做吧 60 00:09:45.251 --> 00:09:47.840 再漸漸加強... 61 00:09:57.858 --> 00:10:08.593 響花:看來花奏也做得不錯 那麼我就往更深的地方舔作收尾吧 花奏:像這樣吹耳朵的話 就有像是耳朵裡頭有風吹過的感覺很舒服吧 62 00:10:10.858 --> 00:10:15.653 不過 偶爾這樣做如何呢~? 63 00:10:16.321 --> 00:10:21.619 不是吹氣 而是像這樣... 64 00:10:35.849 --> 00:10:41.812 雖然是同樣的呼吸 哈出來的氣會有暖暖的感覺 65 00:10:42.351 --> 00:10:48.589 請享受和響花前輩形成對照的氣息聲吧 66 00:11:07.150 --> 00:11:12.401 阿 我也來舔耳穴吧 67 00:11:12.652 --> 00:11:19.038 和耳朵周遭不同 比剛才還要更深的~ 68 00:11:21.941 --> 00:11:26.880 要好好感受酥麻感覺哦~? 69 00:11:34.992 --> 00:11:40.682 用上舌尖 往最深處舔... 70 00:13:00.522 --> 00:13:04.514 客人 別在意我們 71 00:13:04.514 --> 00:13:08.237 隨時都能睡著哦 72 00:13:08.262 --> 00:13:11.342 雖然可能會很在意後續 73 00:13:11.342 --> 00:13:15.624 不過那就在下次機會... 74 00:13:18.866 --> 00:13:23.705 客人哪邊耳朵是慣用的呢~? 75 00:13:25.080 --> 00:13:28.192 如果右耳是的話~ 76 00:13:28.192 --> 00:13:32.272 就能有最敏感的感受了呢 77 00:13:33.185 --> 00:13:38.537 雖然會心想 身為新人的我真的好嗎? 78 00:13:39.375 --> 00:13:44.456 若多少能療癒到你 我會很高興的 79 00:15:12.952 --> 00:15:16.769 睏~睏~ 80 00:15:18.083 --> 00:15:21.618 睏~睏~ 81 00:15:22.287 --> 00:15:26.209 睏~睏~ 82 00:15:27.510 --> 00:15:31.170 睏~睏~ 83 00:15:33.626 --> 00:15:37.404 睏~睏~ 84 00:17:00.819 --> 00:17:03.712 客人... 85 00:17:07.122 --> 00:17:09.847 差不多到規定的時間了吧? 86 00:17:09.948 --> 00:17:13.295 花奏 該結束了 87 00:17:19.738 --> 00:17:23.143 已 已經到這種時間了嗎...? 88 00:17:24.034 --> 00:17:27.260 來 看看錄音機吧? 89 00:17:28.249 --> 00:17:30.573 作得很入迷我是沒關係啦 90 00:17:31.289 --> 00:17:34.145 但得要好好遵守定好的時間哦 91 00:17:35.068 --> 00:17:37.467 真 真的耶... 92 00:17:38.450 --> 00:17:42.175 總感覺...太過一下子了啦 93 00:17:42.959 --> 00:17:46.587 畢竟跟實際服務不同 沒辦法吧 94 00:17:47.582 --> 00:17:53.050 要是那麼想應對客人 那就要先記住工作 95 00:17:53.985 --> 00:17:55.909 是... 96 00:17:56.224 --> 00:18:01.581 無論哪邊的世界 對基層都很嚴厲呢 嗚~ 97 00:18:02.536 --> 00:18:05.770 你實際上就是基層 沒辦法吧 98 00:18:06.913 --> 00:18:09.094 姑且不論那些事 99 00:18:09.715 --> 00:18:11.643 客人 100 00:18:11.643 --> 00:18:16.822 感謝你這次使用術後護理音聲 101 00:18:17.739 --> 00:18:24.733 可以的話 請把使用後感想送給官方網站 我會很高興的 102 00:18:25.617 --> 00:18:32.347 對我...花奏送出率直感想的話 我會很開心的~ 103 00:18:32.407 --> 00:18:37.536 要是能平安從基層畢業 能夠接應客人的話~ 104 00:18:37.536 --> 00:18:40.719 我會給你服務的哦~~ 105 00:18:41.577 --> 00:18:48.141 等... 那樣就不是正當的評價了啦 106 00:18:48.925 --> 00:18:52.108 就算無視這孩子講的也沒關係 107 00:18:52.479 --> 00:18:56.239 就等待客人的感想哦 108 00:18:57.863 --> 00:19:01.517 那麼...晚安囉 109 00:19:01.517 --> 00:19:03.687 晚安~